Encore une fois, il ne s'agit pas de garder les jeunes à vue le plus longtemps possible, mais plutôt de nous assurer que lorsqu'on a affaire à un jeune qui souffre manifestement d'un déséquilibre mental, ou d'un problème de ce genre, nous ne serons pas forcés de lui infliger la même sentence qu'à une personne saine d'esprit et de lui ouvrir la porte pour le libérer après trois ans ou toute autre durée.
Again, it's not about keeping kids in as long as we can. It's about if we have a young person who has clearly some mental deficiencies, some problems, it doesn't make any sense to say you're going to have the same sentences as someone who is sane and just open the door at the end of the three years or whatever the sentence would have been and let him out.