Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soudan connaît depuis " (Frans → Engels) :

Le Soudan connaît depuis longtemps de graves violences internes et les événements récents laissent entrevoir un retour vers ce passé.

Sudan has a long history of violent internal upheaval and recent developments indicate a return to this past.


− (NL) Madame la Présidente, tout comme le Soudan, dont nous avons discuté précédemment cet après-midi, le Burundi est un pays ethniquement divisé qui connaît depuis longtemps des conflits entre ses différents groupes de population.

− (NL) Mr President, just like Sudan, which we were discussing earlier this afternoon, Burundi is an ethnically divided land, with long-standing disharmony between the various population groups.


7. souligne qu'il importe que la politique tchadienne devienne plus représentative sur les plans ethnique et géographique; souligne que la crise du Darfour n'est pas responsable de tous les maux du pays, étant donné que cette crise humanitaire n'a surgi qu'au cours des six dernières années; souligne que le Tchad connaît ses propres problèmes intérieurs depuis plus de quatre décennies; dénonce toute tentative du gouvernement tchadien d'utiliser le Soudan et le Darfour comme ...[+++]

7. Stresses the need for politics in Chad to become more ethnically and geographically representative; underlines the fact that the Darfur crisis is not responsible for all of Chad's woes, as the humanitarian situation has only emerged in the last six years; emphasises that Chad has had its own internal domestic problems for well over four decades; denounces any attempt by the Chadian Government to use Sudan and Darfur as a smokescreen for hiding political dissent within Chad, prolonging political unrest in the country;


7. souligne qu'il importe que la politique tchadienne devienne plus représentative sur les plans ethnique et géographique; souligne que la crise du Darfour n'est pas responsable de tous les maux du pays, étant donné que cette crise humanitaire n'a surgi qu'au cours des six dernières années; souligne que le Tchad connaît ses propres problèmes intérieurs depuis plus de quatre décennies; dénonce toute tentative du gouvernement tchadien d'utiliser le Soudan et le Darfour comme ...[+++]

7. Stresses the need for politics in Chad to become more ethnically and geographically representative; underlines the fact that the Darfur crisis is not responsible for all Chad's woes, as the humanitarian situation has only emerged in the last six years; emphasises that Chad has had its own internal domestic problems for well over four decades; denounces any attempt by the Chadian Government to use Sudan and Darfur as a smokescreen for hiding political dissent within Chad, prolonging political unrest in the country;


7. souligne qu'il importe que la politique tchadienne devienne plus représentative sur les plans ethnique et géographique; souligne que la crise du Darfour n'est pas responsable de tous les maux du pays, étant donné que cette crise humanitaire n'a surgi qu'au cours des six dernières années; souligne que le Tchad connaît ses propres problèmes intérieurs depuis plus de quatre décennies; dénonce toute tentative du gouvernement tchadien d'utiliser le Soudan et le Darfour comme ...[+++]

7. Stresses the need for politics in Chad to become more ethnically and geographically representative; underlines the fact that the Darfur crisis is not responsible for all of Chad's woes, as the humanitarian situation has only emerged in the last six years; emphasises that Chad has had its own internal domestic problems for well over four decades; denounces any attempt by the Chadian Government to use Sudan and Darfur as a smokescreen for hiding political dissent within Chad, prolonging political unrest in the country;


Depuis son indépendance qu'il a acquise en 1956 de la Grande-Bretagne, et sauf pour une brève période de stabilité pendant les années soixante-dix et au début des années quatre-vingt, le Soudan connaît une guerre civile qui oppose les forces armées du Soudan, ses milices et les factions rebelles dissidentes du sud à l'Armée populaire de libération du Soudan (APLS), une alliance souple des factions d'opposition du nord et du sud.

Since independence from Britain in 1956, except for a brief period of stability in the seventies and early eighties, Sudan has been mired in a civil war that pits the Sudanese army, its militias, and dissident southern rebel factions against the Sudanese People's Liberation Army, the SPLA, and a loose alliance of northern and southern factions.




Anderen hebben gezocht naar : soudan connaît depuis     comme le soudan     divisé qui connaît     qui connaît depuis     d'utiliser le soudan     tchad connaît     problèmes intérieurs depuis     soudan     soudan connaît     depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soudan connaît depuis ->

Date index: 2021-03-24
w