Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sortie de mon rapport disaient clairement " (Frans → Engels) :

Parce que nous avons eu des rapports sortis du Parlement qui établissent clairement que nous sommes prêts à réfléchir courageusement.

It is because we have had reports coming out of Parliament that make it clear that we are prepared to think boldly.


Le rapport ne renfermait aucune recommandation finale parce que ce n'était qu'une ébauche qui n'est pas sortie de mon cercle de travail immédiat.

It did not provide a final recommendation because it was still a draft and had not really gone out beyond my immediate circle for discussion.


Il ressort nettement des entretiens menés avec les associations d'employeurs et les syndicats que le problème essentiel de ces nouveaux secteurs réside toutefois dans le manque de structures de représentation des deux parties; de premiers projets tentent de promouvoir le développement de telles structures et mon rapport soutient clairement ces efforts.

In discussions with employers' associations and trade unions, it becomes clear that the main problem in these new sectors is the absence of representative bodies on both sides. There are first projects aiming to promote the creation of such bodies, and my report clearly supports these endeavours.


Malgré cela, il en est sorti, à mon avis, un rapport solidement argumenté et, en tant que rapporteur fictif, je voudrais remercier les traducteurs et mes collègues pour leur coopération.

Despite this, the report that has emerged is in my view a solid one, and as a shadow rapporteur I should like to thank both the translators and my colleagues for their cooperation.


J'aimerais vous recommander.Human Rights Watch a publié un excellent rapport sur la guerre en Bosnie-Herzégovine qui, à mon avis, montre clairement les conditions créées par une guerre civile et qui rendent les femmes particulièrement vulnérables.

I'd like to direct you.There's an excellent report that Human Rights Watch prepared about the war in Bosnia and Herzegovina that I think sets out very clearly for you the conditions that civil conflict creates that make women particularly vulnerable.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Rapporteur, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter sincèrement M. Parish pour son rapport équilibré, que mon groupe soutient clairement.

– (DE) Mr President, Commissioner, rapporteur, ladies and gentlemen, I should like to start by offering my sincere congratulations to Mr Parish on this balanced report, which my group expressly supports.


Je tiens également à affirmer clairement, au nom de mon groupe, que M. Winkler était souvent présent au Parlement européen et est sorti indemne de l’expérience.

I also want to say clearly on behalf of our group that Mr Winkler was frequently present in the European Parliament, and came away unscathed from the experience.


Le rapport de Santé publique du Québec que j'ai ici dans mon sac dit clairement que le nombre de gens qui deviennent hypersensibles à tous les produits chimiques suite à des empoisonnements va croissant.

The report by Santé publique du Québec, which I have in my bag, clearly states that the number of people who are becoming hypersensitive to all chemical products following poisoning is on the rise.


Lorsque l'économie traverse une période délicate, il est important d'envoyer un signal clair qui montre que l'Union européenne est prête à faire cet effort. Le Parlement et notre groupe parlementaire s'engagent dès lors à approuver la semaine prochaine le rapport rédigé par notre collègue M. von Wogau à la commission des affaires constitutionnelles de manière à permettre la mise en œuvre des mesures contenues d ...[+++]

We must send a clear signal, at a time when the European economy is delicate, that the European Union is prepared to make this effort and, therefore, this Parliament and this political group commit ourselves to approving, next week in the Committee on Constitutional Affairs, the report by Mr von Wogau so that we may implement the measures contained in the Lamfalussy report, which I believe will send a clear message to the markets that we are willing to reach an agreement – and I am glad that you are here, Mr Prodi, since the Commissio ...[+++]


La plupart des commentaires et des communiqués qui ont suivi la sortie de mon rapport disaient clairement que la plupart des organismes approuvaient la représentation qu'on avait faite d'eux dans le rapport.

Most of the comments and press releases that followed the release of my report stated clearly that most organizations approved of the way they were represented in the report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sortie de mon rapport disaient clairement ->

Date index: 2023-02-08
w