Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sorte que notre visite soit très » (Français → Anglais) :

En terminant, je tiens à exprimer ma profonde gratitude à nos troupes, au personnel de l'ambassade et aux autres Canadiens qui nous ont accueillis à bras ouverts et ont fait en sorte que notre visite soit très complète.

In closing, I also wish to extend an acknowledgement of extreme gratitude to the troops, embassy staff and Canadians who greeted us with open arms and made sure that our visit was complete and all inclusive.


Nous essayons de faire en sorte que notre ville soit très durable et compacte.

We are working toward being a very sustainable, compact city.


En agissant ainsi, nous devons faire en sorte que notre sortie de crise soit un point d’entrée dans une économie nouvelle.

In so doing, our exit from the crisis must be the point of entry into a new economy.


Je suis fier d'annoncer que le programme a désormais atteint sa vitesse de croisière et que les familles de 56 000 enfants réfugiés ont déjà pu en bénéficier.Je tiens à remercier nos partenaires, l'Unicef, ainsi que le Croissant rouge et le gouvernement turcs, qui partagent notre volonté de faire en sorte que l'éducation soit un droit pour tous».

I'm proud to announce that the programme is now fully up and running and already we've reached the families of 56,000 refugee children. I thank our partner UNICEF, as well as the Turkish Red Crescent and the Turkish Government for sharing our commitment to make education a right for all".


Les réponses à la consultation publique ont été très utiles pour renforcer les politiques de la Commission et pour faire en sorte que notre cadre soutienne la croissance et l'investissement dans l'Union».

The responses to the public consultation have been valuable in strengthening the Commission's policies, and in ensuring that our framework supports European growth and investment".


Ensemble, ils ont travaillé sans relâche pour nous aider à faire en sorte que notre politique soit parfaitement adaptée.

She and her colleagues have worked hard to help us make our policy fit for purpose.


Notre but est de faire en sorte que le rôle de l’UE dans la gestion des affaires étrangères et dans la gestion du monde soit proportionnel à notre poids économique.

Our aim is for the EU to play a role in foreign affairs and global management commensurate with our economic weight.


Stimuler notre capacité de générer et d'utiliser la connaissance, que ce soit par la science, les compétences ou les citoyens, constitue la clé pour faire en sorte que les entreprises européennes puissent continuer d'innover et d'affronter la concurrence et que nos citoyens puissent participer plus pleinement à la société.

Boosting our ability to generate and use knowledge - be it through science, skills or people - is the key to ensuring that European businesses can continue to innovate and compete and that our citizens can participate more fully in society.


Ce n'est qu'ainsi que nous ferons en sorte que notre environnement soit meilleur et plus durable.

That is how we will secure a better and more sustainable environment.


Notre priorité est de faire en sorte que notre proposition soit la première à ouvrir entièrement notre marché aux pays pauvres.

Commissioner Lamy said: "Our priority is to deliver on our proposal to be the first to open up our market fully to poor countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte que notre visite soit très ->

Date index: 2021-03-16
w