Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sorte que des bénévoles bilingues soient » (Français → Anglais) :

Vous avez recommandé, et nous également, un système de coordination pour faire en sorte que des bénévoles bilingues soient disponibles dans une équipe volante afin de prendre la relève si quelqu'un requiert de l'information auprès d'un bénévole non bilingue.

You recommended, as did we, that there be a coordination system so that bilingual volunteers are made available on a flying squad in order to take over if someone requests information from a non-bilingual volunteer.


Pour en revenir à ce que disait le sénateur Beaudoin, le gouvernement fédéral a énormément de pouvoirs pour faire en sorte que des services bilingues soient offerts au Canada.

Going back to what Senator Beaudoin said, there is tremendous power in the federal government to implement bilingual services in Canada.


De toutes les recommandations que vous avez examinées, quelles recommandations seraient les plus efficaces pour faire en sorte que les services bilingues soient offerts aux anglophones et francophones unilingues selon la base où ils sont situés?

Of the recommendations you've seen, which recommendations will most effectively ensure that bilingual service is delivered to unilingual anglophones or francophones depending on what base they're on?


La Cour suprême du Canada est un modèle de bilinguisme institutionnel, qui traduit la volonté du Parlement de faire en sorte que nos institutions nationales soient bilingues tout en n’exigeant pas que chaque Canadien soit bilingue.

The Supreme Court of Canada is a model of institutional bilingualism, which reflects the intent of Parliament that our national institutions be bilingual while not requiring bilingualism from each individual Canadian.


Non pas seulement des aspects des jeux liés aux sports, mais des événements adjacents aux jeux — les bénévoles, l'infrastructure, les succès, les aspects importants sur le terrain et dont on ne parle pas souvent —, de faire en sorte qu'ils parlent de toutes ces choses en français aux Canadiens partout au pays, de sorte que ces événements ne soient pas tout simplement filtrés par les radiodiffuseurs officiels de CTV, que l'on puisse ainsi f ...[+++]

Not just the sporting aspects of the games but the adjacent events associated with the games—the volunteers, the infrastructure things, successes that were put in place, the things that matter on the ground that often don't get talked about—and have them be told in French to Canadians from around the country, so that it's not just the filter of the official broadcasters of CTV, that you can get around that through different projects like this so we can have these shared experiences understood in both official languages.


3. invite la Commission et les États membres à faire en sorte que ces bases de données des États membres puissent être consultées dans leur intégralité et soient pleinement compatibles, de manière à offrir une vue d'ensemble, à l'échelle de l'Union européenne, des données présentées, tout en préservant leur pertinence au niveau local; estime, à cet égard, que des versions bilingues (langue(s ...[+++]

3. Calls on the Commission and the Member States to make these Member State databases fully searchable and compatible, so as to facilitate an EU-wide overview of the data presented, while preserving their local relevance; is of the view that, in this respect, there is an urgent need for dual-language versions (local language(s)- one of the Commission working languages);


3. invite la Commission et les États membres à faire en sorte que ces bases de données des États membres puissent être consultées dans leur intégralité et soient pleinement compatibles, de manière à offrir une vue d'ensemble, à l'échelle de l'Union européenne, des données présentées, tout en préservant leur pertinence au niveau local; estime, à cet égard, que des versions bilingues (langue(s ...[+++]

3. Calls on the Commission and the Member States to make these Member State databases fully searchable and compatible, so as to facilitate an EU-wide overview of the data presented, while preserving their local relevance; is of the view that, in this respect, there is an urgent need for dual-language versions (local language(s)- one of the Commission working languages);


3. invite la Commission et les États membres à faire en sorte que ces bases de données des États membres puissent être consultées dans leur intégralité et soient pleinement compatibles, de manière à offrir une vue d'ensemble, à l'échelle de l'Union européenne, des données présentées, tout en préservant leur pertinence au niveau local; estime, à cet égard, que des versions bilingues (langue(s ...[+++]

3. Calls on the Commission and the Member States to make these Member State databases fully searchable and compatible, so as to facilitate an EU-wide overview of the data presented, while preserving their local relevance; is of the view that, in this respect, there is an urgent need for dual-language versions (local language(s)- one of the Commission working languages);


Ainsi la formation «éducation, jeunesse, culture» du Conseil devrait adopter au mois de novembre une recommandation sur la mobilité des jeunes volontaires en Europe de façon à faire en sorte que les activités bénévoles et volontaires soient encouragées au niveau européen et de donner ainsi une image plus concrète de l’Europe notamment vis-à-vis de nos concitoyens les plus jeunes.

In November, therefore, the Council’s ‘Education, Youth and Culture’ programme should be adopting a recommendation on mobility for young voluntary workers in Europe so as to encourage voluntary work at the European level and so provide a clearer image of Europe, particularly for our younger fellow citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte que des bénévoles bilingues soient ->

Date index: 2022-02-04
w