Non pas seulement des aspects des jeux liés aux sports, mais des événements adjac
ents aux jeux — les bénévoles, l'infrastructure, les succès, les aspects importants sur le terrain et dont on ne parle pas sou
vent —, de faire en sorte qu'ils parlent de toutes ces choses en français aux Canadiens partout au pays, de sorte qu
e ces événements ne soient pas tout simplement filtrés par les radiodiffuseurs officiels de CTV, que l'on puis
se ainsi f ...[+++]aire cela dans le cadre de différents projets comme celui-ci afin de pouvoir communiquer ces expériences dans les deux langues officielles.
Not just the sporting aspects of the games but the adjacent events associated with the games—the volunteers, the infrastructure things, successes that were put in place, the things that matter on the ground that often don't get talked about—and have them be told in French to Canadians from around the country, so that it's not just the filter of the official broadcasters of CTV, that you can get around that through different projects like this so we can have these shared experiences understood in both official languages.