Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sorte que ces milliards de dollars vont devoir " (Frans → Engels) :

De ces 6,1 milliards de dollars, 2,6 milliards de dollars vont à la recherche et au développement dans les universités par l'entremise d'organismes comme les conseils subventionnaires et autre financement pour les sciences et la technologie; 2,3 milliards de dollars sont affectés à la recherche et au développement internes — des organisations comme le Conseil national de recherches; 737 millions de dollars vont à la ...[+++]

Of that $6.1 billion, $2.6 billion is on academic research and development through things like the granting councils and other science and technology funding; $2.3 billion is on intramural research and development — organizations such as the National Research Council; $.737 million is on business research and development and $.436 million is on government.


M. Reaume : Quinze milliards de dollars des dépenses publicitaires totales vont aux entreprises médiatiques, et 3,5 milliards de dollars vont aux radiodiffuseurs.

Mr. Reaume: Fifteen billion dollars in total ad spend that goes to media companies, but $3.5 billion to broadcasting.


7. déplore qu'une somme de 8,5 millions de dollars manque encore pour atteindre la somme nécessaire à l'indemnisation des victimes de la catastrophe du Rana Plaza alors que les sociétés responsables perçoivent des bénéfices qui se comptent en milliards de dollars; enjoint aux marques internationales responsables, au gouvernement bangladais et aux représentants bangladais du secteur de prendre immédiatement des mesures pour combler ce manque, de sorte que les v ...[+++]

7. Deplores the USD 8.5 million shortfall in the total needed to pay compensation for the Rana Plaza disaster from companies whose profits exceed billions of dollars; calls on the international brands responsible, the Government of Bangladesh and representatives of the Bangladesh industry to take immediate steps to address this shortfall in order to compensate victims and their dependents without further delay;


Ces 2 milliards de dollars vont devoir financer tous les coûts administratifs.

I think the administration costs and all of that are going to be rolled into that $2 billion.


B. considérant que la conviction communément partagée par les dirigeants politiques, les chefs d'entreprise et les économistes du courant majoritaire selon laquelle les marchés libres fonctionnent mieux et le libre jeu des forces du marché garantit une répartition efficace des ressources a été fortement réfutée par les événements récents, considérant qu'aux États-Unis, quelques 760 milliards de dollars ont été inscrits en perte sèche par les banqu ...[+++]

B. whereas the commonly held belief of political and business leaders and mainstream economists that ‘free markets know best’ and that the free interplay of market forces guarantees an efficient and effective allocation of resources has been convincingly disproved by the recent events; whereas in the USA alone some USD 760 billion have been written off by the banks, insurance companies, hedge funds and others that own debt; whereas the IMF’s ‘base c ...[+++]


Les contribuables américains vont devoir assumer plus de mille milliards de dollars afin d'éponger les crédits pourris de la finance internationale.

American taxpayers are going to have to fork out more than USD 1 000 billion to pay off the bad credits of the financial world.


En 2005, l’excédent commercial chinois a atteint 102 milliards de dollars et sera encore plus élevé en 2006, de sorte que fin 2006, la Chine aura plus de 1 000 milliards de dollars de réserves de devises.

In 2005 the Chinese trade surplus was USD 102 billion; in 2006 it will be even greater, and by the end of 2006 China will have more than 1 000 billion USD in its currency reserves.


Or, rien n'a été fait il y a 20 ans, de sorte que ces milliards de dollars vont devoir venir des poches d'une génération qui n'a pas profité de l'énergie électrique (2015) C'est un principe auquel, je l'espère, le gouvernement libéral va souscrire dans un plus grand nombre de dossiers.

However, there was nothing set up 20 years ago and billions of dollars are going to have to be paid by a generation that did not benefit from that electrical energy (2015) This is a principle which I would hope the Liberal government would pay attention to on more issues.


Ce budget triennal de 40,8 milliards d'euros est en sus un leurre, car les dix nouveaux pays membres vont devoir y contribuer pour quelque 15 milliards d'euros.

Furthermore, this budget of EUR 40.8 billion for three years is not quite what it seems. The 10 new Member States will have to contribute to it to the tune of EUR 15 billion.


Les compressions proposées de 12 milliards de dollars vont faire mal, mais elles ne vont pas compenser les paiements d'intérêts qui ne manqueront pas de s'accumuler jusqu'à ce qu'ils dépassent les 50 milliards de dollars en 1997 (1325) Quel est son programme après cela?

The proposed $12 billion in cuts are going to hurt but they are going to be offset by additional interest payments which will continue to rise until they reach more than $50 billion in 1997 (1325 ) What is his program after that?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte que ces milliards de dollars vont devoir ->

Date index: 2024-10-27
w