Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sorte qu'ils puissent voir clairement » (Français → Anglais) :

Comment allez-vous présenter au Canadien moyen des étalons par lesquels une personne, ou un groupe de personnes, ou les Canadiens dans leur ensemble, peuvent mesurer si ce que vous faites a ou aura des répercussions, de sorte qu'ils puissent voir clairement que ce que vous avez fait est à la fois approprié et transparent?

How will you present to the average Canadian yardsticks by which an individual or group of individuals or Canadians as a whole can measure whether what you are doing has or will have an impact, so that they can clearly see that what you have done is appropriate and transparent?


Cela n’aide aucun citoyen européen, et surtout aucun citoyen grec, et donc il faudra que les citoyens grecs qui sont appelés aux urnes dimanche prochain puissent voir clairement ce qui est en jeu.

This does not help anyone in Europe, and certainly not the Greek people. It is essential for Greek citizens who will be voting on Sunday to see clearly what is at stake.


Si l'organisation présente une déclaration environnementale globale pour plusieurs sites géographiques, elle doit étudier la manière de structurer le document de telle sorte que les impacts environnementaux significatifs de chaque site puissent être clairement identifiés et signalés dans la déclaration globale (annexe III, point 3.7).

If the organisation produces a corporate environmental statement covering a number of geographic locations, it should consider how to structure the statement to ensure that the significant environmental impacts of each site are clearly identified and reported in the corporate statement (Annex III(3)(7)).


Nous pouvons le faire non seulement grâce à des stages, comme nous l'avons fait, mais en les amenant avec nous lors de ces missions et en leur faisant rencontrer des gens d'affaires canadiens; en faisant en sorte qu'ils aident ces entreprises canadiennes lorsque nous sommes en mission afin que ces jeunes puissent voir clairement les possibilités qui leur sont offertes.

We can do it not only through internships, which we have done, but by bringing them on these missions and having them meet our Canadian business people; by having them help these Canadian businesses while we're on these missions so these youngsters can clearly see the world of opportunities that awaits them.


Nous avons le devoir de présenter dans tous les médias des émissions fantastiques qui intéressent la population, qui suscitent chez eux la fierté d'être Canadiens, qui racontent aux Canadiens leur propre histoire et fassent ainsi en sorte qu'ils puissent voir leur pays et le monde à travers un prisme canadien.

Our obligation is to go out and put on dynamite programming on all media that people will want to see, that they'll be proud to associate with Canada, and that will help to ensure that Canadian stories are told in Canada, and that Canadians can see their country and the world through Canadian eyes.


Il faut que les Canadiens puissent voir clairement qu'ils font cela et nous devrions pouvoir en débattre.

It needs to be plain to Canadians that they are doing this, and we should have the ability to debate it.


Les États membres ont reconnu l'importance des systèmes interopérables d'e-ID et se sont clairement engagés à faire en sorte «que d'ici à 2010, entreprises et particuliers en Europe puissent bénéficier de moyens électroniques sûrs et pratiques, mis à disposition aux niveaux local, régional ou national et conformes à la réglementation sur la protection des données, pour s'identifier auprès ...[+++]

The importance of interoperable eIDM has been recognised by the Member States who have made the clear commitment to ensure that “by 2010 European citizens and businesses will be able to benefit from secure and convenient electronic means, issued at local, regional or national levels and complying with data protection regulations, to identify themselves to public services in their own or in any other Member State”.


De la santé humaine et animale à la législation sociale, les institutions s'en remettent au savoir des spécialistes pour anticiper et cerner la nature des difficultés et des incertitudes auxquelles l'Union est confrontée, pour prendre des décisions et pour faire en sorte que les risques puissent être exposés clairement et simplement au public.

From human and animal health to social legislation, the Institutions rely on specialist expertise to anticipate and identify the nature of the problems and uncertainties that the Union faces, to take decisions and to ensure that risks can be explained clearly and simply to the public.


Aussi y a-t-il clairement lieu d'intensifier les efforts à tous les niveaux en vue de faire en sorte qu'un plus grand nombre d'entreprises et de salariés puissent profiter des avantages de la participation financière.

There is thus a clear need for intensified efforts at all relevant levels to make sure that more enterprises and employees can benefit from the advantages of financial participation.


Les orientations indiquent clairement que les projets doivent non seulement tenir compte des points de vue des populations autochtones, mais aussi qu'ils devraient comporter des actions et une assistance spécifiques pour faire en sorte que les communautés concernées puissent participer effectivement.

The guidelines make clear that projects should not only take account of the views of indigenous peoples, but that specific actions and assistance should be built into projects to ensure that affected communities can participate effectively.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte qu'ils puissent voir clairement ->

Date index: 2023-01-09
w