Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sorte depuis huit longues » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, depuis huit longues années, l'achat de pratiquement tout le matériel militaire, même le matériel considéré comme urgent, est bâclé, voire carrément annulé.

Mr. Speaker, for eight long years, nearly every piece of military equipment purchased, even those deemed urgent, has been botched or cancelled outright.


100. En ce qui concerne la migration légale , huit États membres n'ont pas encore communiqué leurs mesures de transposition de la directive «droit à la réunification familiale», et onze ont omis de le faire pour la directive «statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée», alors que le délai de transposition est expiré depuis plus d'un an.

100. Concerning legal migration , respectively eight and eleven Member States have not yet completed the notification of measures transposing Directives on family reunification and the status of long-term resident third-country nationals, which is over one year after the transposition deadline.


En fait, je pense que nous agissons de la sorte depuis huit longues années et nous pouvons constater les résultats auxquels nous sommes parvenus jusqu’ici.

In fact, I believe that we have been acting in that way for eight long years now, and we can see how much we have achieved so far.


Aucun nouveau chapitre n’a été ouvert depuis huit mois, la période la plus longue depuis le début des discussions.

No new chapter has been opened for eight months, the longest period since the talks were first launched.


C'est le premier accord de ce genre à avoir été signé par le Canada depuis huit longues années.

This is the first such agreement that Canada has signed in eight long years.


Depuis huit longues années, la détention, qui a débuté par la torture, a progressivement évolué vers un procès qui s’est tenu d’une manière non transparente, avec des violations des règles générales de procédure et au mépris des conclusions des experts médicaux réputés dans le domaine en question.

For eight long years the detention, which started with torture, gradually developed into a trial, which was held in a non-transparent way, with breaches of the general rules of procedure and with a challenging neglect of the conclusions of leading medical experts in the field concerning the matter.


Monsieur le Président, ne pourrions-nous manifester à nouveau tout l’intérêt que nous portons au sort de ces prisonniers, qui ont été torturés et qui sont absents de leur foyer depuis huit ans pour avoir soigné de jeunes Libyens?

Mr President, could we not demonstrate again the great interest that we take in the fate of these prisoners who have been tortured and have been absent from their homes for eight years for having treated young Libyans?


Autrement dit, le processus démocratique qui permet aux députés de proposer à la Chambre des mesures sur des enjeux clés touchant les Canadiens et d'interroger le gouvernement sur ses actions et de lui demander des comptes, de même que la possibilité d'examiner des dépenses ou des mesures législatives pour corriger les nombreux problèmes non résolus qui stagnent depuis 12 longues années, tout cela ne pourra pas se faire pendant cinq de ces huit semaines.

In other words, the democratic process of members rising in the House to propose actions on key issues affecting Canadians, the process of questioning the government on its actions and holding it to account, the idea that we should be considering spending or legislation to correct the many unsolved problems that have been left to fester for 12 long years, is simply unable to be conducted during five of those weeks.


M. Leon Benoit (Lakeland, Alliance canadienne): Monsieur le Président, depuis huit longues années, l'Alliance canadienne réclame des améliorations au système d'immigration et de revendication du statut de réfugié du Canada.

Mr. Leon Benoit (Lakeland, Canadian Alliance): Mr. Speaker, for eight long years we in the Canadian Alliance have been calling for improvements to Canada's immigration and refugee system, changes like stopping economic migrants from claiming refugee status, common standards in co-operation with the U.S., ending refugee claimants from safe countries like the U.S. and hiring more frontline immigration officers.


Pour conclure, je dirais que, depuis huit ans et demi que je travaille au ministère des Affaires des anciens combattants et au cours de ma longue carrière dans la fonction publique, j'ai été assisté par un personnel très humain, compréhensif et parfaitement dévoué qui travaille pour servir les intérêts des anciens combattants.

In closing, I would like to say that, over the past eight and a half years with the Department of Veterans Affairs, and over a long public service career, I have been and am now associated with a very caring, understanding and totally committed staff who work in the best interests of veterans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte depuis huit longues ->

Date index: 2021-11-13
w