Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sonore par les constructeurs automobiles devrait donc » (Français → Anglais) :

La mise en place d'un avertisseur sonore par les constructeurs automobiles devrait donc être obligatoire.

It should therefore be compulsory for vehicle manufacturers to install an audible warning device.


Les constructeurs automobiles devraient donc déjà commencer à concevoir des véhicules présentant un facteur de conformité proche de 1 (80 mg/km NO ).

Car manufacturers should thus already start designing vehicles for compliance with a conformity factor close to 1 (=80mg/km NOx).


Un constructeur automobile utilisant des stratégies d'abattement des émissions devrait être en mesure de fournir une justification technique sur certaines questions, notamment: la hausse des émissions est-elle maintenue au plus bas niveau possible ?

A car manufacturer using emissions abatement strategies should be able to provide a technical justification for questions such as: Is the increase of emissions kept at the lowest possible level?


Pour cette raison, votre rapporteur propose que la mise en place d'un avertisseur sonore par les constructeurs automobiles soit obligatoire et non pas facultative comme le souhaite la Commission européenne.

For this reason, your rapporteur proposes that it be made compulsory – rather than optional, as the Commission proposes – for vehicle manufacturers to instal an audible warning device.


(8) L’installation obligatoire du système eCall embarqué dans les véhicules devrait être sans préjudice du droit de toutes les parties prenantes, telles que les constructeurs automobiles et les opérateurs indépendants, de proposer des services complémentaires d’urgence et/ou à valeur ajoutée, en parallèle ou sur la base du système eCall embarqué fondé sur le numéro 112.

(8) The mandatory equipping of vehicles with the eCall in-vehicle system should be without prejudice to the right of all stakeholders such as car manufacturers and independent operators to offer additional emergency and/or added value services, in parallel with or building on the 112-based eCall in-vehicle system.


L'installation obligatoire du système eCall embarqué fondé sur le numéro 112 dans les véhicules devrait être sans préjudice du droit de toutes les parties prenantes, telles que les constructeurs automobiles et les opérateurs indépendants, de proposer des services complémentaires d'urgence et/ou à valeur ajoutée, en parallèle ou sur la base du système eCall embarqué fondé sur le numéro 112.

The mandatory equipping of vehicles with the 112-based eCall in-vehicle system should be without prejudice to the right of all stakeholders such as car manufacturers and independent operators to offer additional emergency and/or added value services, in parallel with or building on the 112-based eCall in-vehicle system.


Le Parlement et le Conseil sont convenus que la commission réalisera une analyse d'impact sur les conditions d'étiquetage applicable aux niveaux de pollution atmosphérique et sonore, ainsi que sur l'information du consommateur. De plus, les constructeurs automobiles s'efforceront de fournir tous les détails sur le niveau sonore des véhicules sur le point de vente ainsi que dans toutes documentations techniques promotionnelles.

The Parliament and Council have agreed that the Commission shall undertake an impact assessment on the labelling conditions applicable to air and noise pollution levels and on consumer information and that manufacturers shall endeavour to provide information on noise levels of vehicles at the point of sale and in technical promotional material.


62. regrette que le plan d'action CARS 2020 se concentre essentiellement sur les producteurs automobiles européens, oubliant l'importance de l'ensemble du marché secondaire, de ses acteurs et de ses besoins; la politique automobile européenne doit être plus large et basée sur une approche holistique; affirme que l'objectif ...[+++]

62. Expresses its regret that the CARS 2020 action plan focuses primarily on European car manufacturers while ignoring the significance of the entire aftermarket sector, its actors and needs; feels that European automotive policy must be more expansive and be based on a holistic approach; asserts that the main objective should be to ensure a level playing field for all participants along the chain; takes the view, therefore, that European automotive industry ...[+++]


(13) Les nouveaux types de carburant devraient être conformes aux normes techniques reconnues si l'on veut qu'ils soient plus largement acceptés par les consommateurs et les constructeurs automobiles et donc soient en mesure de se positionner sur le marché.

(13) New types of fuel should conform to recognised technical standards if they are to be accepted to a greater extent by customers and vehicle manufacturers and hence penetrate the market.


(13) Les nouveaux types de carburant devraient être conformes aux normes techniques reconnues si l'on veut qu'ils soient plus largement acceptés par les consommateurs et les constructeurs automobiles et donc soient en mesure de se positionner sur le marché.

(13) New types of fuel should conform to recognised technical standards if they are to be accepted to a greater extent by customers and vehicle manufacturers and hence penetrate the market.


w