Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sondage effectué récemment parmi » (Français → Anglais) :

Tel que l'a révélé un sondage effectué récemment parmi les fabricants ontariens par la chambre de commerce de la province, la réduction du fardeau fiscal des entreprises est considérée comme la mesure la plus efficace que le gouvernement de l'Ontario puisse adopter pour accroître la compétitivité des fabricants.

As indicated by a recent survey of Ontario manufacturers conducted by the provincial Chamber of Commerce, “(R)educing corporate income taxes was identified as the most effective measure the Ontario government can undertake to improve the competitiveness of manufacturers”.


G. considérant que bien d'autres journalistes, défenseurs des droits de l'homme et militants font l'objet de poursuites judiciaires en Azerbaïdjan, comme Hasan Huseynli, directeur de l'Intelligent Citizen Enlightenment Centre Public Union, condamné à six ans d'emprisonnement le 14 juillet 2014, ou Rauf Mirkadirov, journaliste d'investigation au journal russophone de référence Zerkalo , en détention provisoire et poursuivi pour trahison; que le 8 août 2014, la police a effectué une descente dans les bureaux de l'Institut pour la liberté et la sécurité des reporters, une ONG de référence dans le pays en matière de droits des médias, diri ...[+++]

G. whereas many more journalists, human rights defenders and activists are facing legal charges brought against them in Azerbaijan, including Hasan Huseynli, head of the Intelligent Citizen Enlightenment Centre Public Union, sentenced to 6 years’ imprisonment on 14 July 2014, and Rauf Mirkadirov, an investigative journalist with the leading Russian-language newspaper ‘Zerkalo’, held on pre-trial detention on charges of treason; whereas the Institute for Reporters’ Freedom and Safety (IRFS), a leading media rights NGO in the country headed by the well-known and internationally recognised human rights defender Emin Huseynov, had its offi ...[+++]


Monsieur le Président, un sondage effectué récemment auprès de présidents-directeurs généraux nous a permis d'apprendre que 60 p. 100 d'entre eux considèrent que le premier ministre a fait ce qui s'imposait en exprimant franchement, de façon claire et honnête, le point de vue du Canada au sujet des droits de la personne et de la démocratie.

Mr. Speaker, a recent survey of business CEOs showed that 60% believe that the Prime Minister did the right thing by being open, focused, clear, frank, and honest about Canada's views on human rights and democracy.


Monsieur le Président, selon un sondage effectué récemment par l'organisme PhoneBusters du Canada, environ 9 000 personnes ont été victimes d'un vol d'identité au cours des 10 derniers mois.

Mr. Speaker, a recent poll conducted by PhoneBusters of Canada has revealed that approximately 9,000 people have fallen prey to identity theft in the last 10 months.


Les craintes du public à l’égard de l’énergie nucléaire se sont récemment intensifiées de manière considérable en Europe. Cela ressort de tous les sondages d’opinion effectués dans tous les États membres de l’UE, y compris dans mon pays, la Pologne, où le soutien à la construction de nouvelles centrales a diminué de 10 à 15 %.

Public fears regarding nuclear energy have recently intensified greatly in Europe, something which emerges from all the opinion polls carried out in all the EU Member States, including my own country, Poland, where support for the construction of nuclear power stations has fallen by 10-15%.


Si l’on effectue un sondage parmi les étudiants, vous verrez qu’écrire des dissertations est devenu une pratique impliquant l’usage de quelques platitudes destinées à remplir l’espace demandé par les enseignants.

If you carry out a survey among students, you will see that writing essays has become a practice involving the use of a few platitudes to fill up the space requested by teachers.


Un sondage récemment effectué en Suède parmi des jeunes de 15 à 20 ans a montré que leurs connaissances de base sur le communisme étaient très faibles, voire inexistantes.

A survey recently conducted in Sweden among 15-20 year-olds showed that their basic knowledge of communism is very poor, almost non-existent.


Selon un sondage effectué par l'agence Reuter parmi les observateurs de la BCE, celle-ci obtient une note de 6 sur 10 pour sa performance globale.

According to a Reuter poll among ECB watchers, the ECB is given 6 out of 10 for its overall performance.


M. Phan Van Phi a fait par ailleurs un bref expose sur un sondage effectue recemment, afin de recueillir l'opinion et les reactions des consommateurs japonais sur l'etiquetage de divers vins et spiriteux japonais.

Mr Phan Van Phi also gave a brief explanation on a random survey which was recently conducted to ascertain Japanese consumer understanding and perceptions regarding the labelling of various Japanese wines and spirits.


M. Phan Van Phi a fait par ailleurs un bref expose sur un sondage effectue recemment, afin de recueillir l'opinion et les reactions des consommateurs japonais sur l'etiquetage de divers vins et spiriteux japonais.

Mr Phan Van Phi also gave a brief explanation on a random survey which was recently conducted to ascertain Japanese consumer understanding and perceptions regarding the labelling of various Japanese wines and spirits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sondage effectué récemment parmi ->

Date index: 2022-05-21
w