Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête auprès des visiteurs
Sondage auprès des détenus
Sondage auprès des employés
Sondage auprès des locataires
Sondage auprès des visiteurs
Sondage national auprès des détenus

Traduction de «sondage auprès des visiteurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sondage auprès des visiteurs [ enquête auprès des visiteurs ]

visitor survey [ visitor enquiry ]


Sondage national auprès des détenus [ Sondage auprès des détenus ]

National Inmate Survey [ Inmate Survey ]


Sondage auprès de tous les employés du SCC - Rapport final [ Sondage auprès de tous les employés du SCC - Rapport final : Annexes ]

CSC All Staff Survey - Final Report [ CSC All Staff Survey - Final Report: Appendices ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une enquête réalisée auprès des visiteurs a révélé que le site recueillait un taux de satisfaction élevé.

A visitor survey indicated a high level of satisfaction with the site.


- Évaluer les procédures d'admission et les programmes d'accueil par des sondages auprès des participants et des parties intéressées

- Evaluating admission procedures and introduction programmes through surveys among participants and stakeholders


Les résultats de la consultation publique et du sondage auprès des ONG en appelaient à la mise en place d'une législation au niveau communautaire afin de renforcer le niveau de protection contre la discrimination, tandis que certaines personnes interrogées se sont prononcées en faveur de directives spécifiques dans les domaines du handicap et de la discrimination fondée sur le sexe.

The results of the public consultation and that of the NGOs were a call for legislation at EU level to increase the level of protection against discrimination although some argued for ground-specific directives in the area of disability and of sex.


17. se dit vivement préoccupé par le fait que l'entreprise commune n'ait toujours pas adopté toutes les règles d'application du statut des fonctionnaires; note avec inquiétude que l'espace de travail actuellement mis à disposition ne suffit pas et empêche son personnel de travailler dans des conditions raisonnables; se dit vivement préoccupé par l'incidence négative des conditions de l'espace de travail sur les efforts de l'entreprise commune pour pourvoir tous les postes disponibles et pour réduire le taux de vacance; observe avec inquiétude que les conditions de l'espace de travail sont citées par le personnel comme l'une des princi ...[+++]

17. Is deeply concerned that the Joint Undertaking has not yet adopted all the rules implementing the Staff Regulations; notes with concern that the working space currently made available is insufficient and impedes its staff from operating in reasonable conditions; is deeply concerned that the working space conditions are having a negative impact on the Joint Undertaking’s efforts to fill all the available posts and reduce the vacancy rate; observes with concern that the working space conditions were cited by its employees as one of the major difficulties and concerns in a recent survey amongst the Joint Undertaking’s staff; asks th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. se dit vivement préoccupé par le fait que l'entreprise commune n'ait toujours pas adopté toutes les règles d'application du statut des fonctionnaires; note avec inquiétude que l'espace de travail actuellement mis à disposition ne suffit pas et empêche son personnel de travailler dans des conditions raisonnables; se dit vivement préoccupé par l'incidence négative des conditions de l'espace de travail sur les efforts de l'entreprise commune pour pourvoir tous les postes disponibles et pour réduire le taux de vacance; observe avec inquiétude que les conditions de l'espace de travail sont citées par le personnel comme l'une des princi ...[+++]

17. Is deeply concerned that the Joint Undertaking has not yet adopted all the rules implementing the Staff Regulations; notes with concern that the working space currently made available is insufficient and impedes its staff from operating in reasonable conditions; is deeply concerned that the working space conditions are having an negative impact on the Joint Undertaking’s efforts to fill all the available posts and reduce the vacancy rate; observes with concern that the working space conditions were cited by its employees as one of the major difficulties and concerns in a recent survey amongst the Joint Undertaking’s staff; asks the Commission ...[+++]


3. Le fabricant introduit une demande de contrôle par sondage auprès d’un seul organisme notifié de son choix.

3. The manufacturer shall lodge an application for random checking with a single notified body of his choice.


- à l'annexe IX, paragraphe 3, les mots "Le fabricant ou son mandataire introduit une demande de contrôle par sondage auprès d'un seul organisme notifié de son choix" et "Cette demande comprend";

- in point 3 of Annex IX, the wordings "The manufacturer or his authorised representative shall lodge an application for random checking with a single notified body of his choice" and "The application shall include";


Lorsqu’un sondage de marché suppose la divulgation d’informations privilégiées, le participant au marché communicant sera considéré comme agissant dans le cadre normal de l’exercice de son travail, de sa profession ou de ses fonctions dès lors qu’au moment de la divulgation, il informe la personne auprès de laquelle les informations sont divulguées qu’elle est susceptible de recevoir des informations privilégiées, et obtient son consentement; que les ...[+++]

Where a market sounding involves the disclosure of inside information, the disclosing market participant will be considered to be acting within the normal course of his employment, profession or duties where, at the time of making the disclosure, he informs and receives the consent of the person to whom the disclosure is made that he may be given inside information; that he will be restricted by the provisions of this Regulation from trading or acting on that information; that reasonable steps must be taken to protect the ongoing co ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, la séance de ce matin rejoint la longue liste de celles qui se sont clôturées avec une demi-heure d’avance. Mme Kaufmann, qui assurait la présidence, mérite d’être remerciée pour s’en être excusée auprès des visiteurs qui prenaient place dans l’hémicycle à ce moment-là.

– (DE) Mr President, this morning’s sitting was yet another that ended half an hour early, and Mrs Kaufmann, who was in the chair, deserves thanks for having apologised for this to the visitors who were pouring in at the time.


C'est ce qui est constaté lors des sondages auprès d'entreprises. Plus des deux tiers des entreprises sondées en France ont recours aujourd'hui à l'externalisation [5].

This is confirmed by business surveys; more than two-thirds of companies surveyed in France now make use of outsourcing [5].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sondage auprès des visiteurs ->

Date index: 2024-06-04
w