Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son nouveau mandat durera jusqu » (Français → Anglais) :

Le nouveau programme démarrera au printemps 2013 et durera jusque 2016.

The new programme will start in the spring of 2013 and will run until 2016.


– (IT) Par ce vote, le Parlement européen a exprimé sa confiance dans le Médiateur européen, dont le mandat durera jusqu’à la fin de notre législature.

– (IT) With this vote, the European Parliament has expressed its confidence in the European Ombudsman, whose mandate will last until the end of our parliamentary term.


12. estime que, à la lumière des tâches supplémentaires qui lui ont été confiées dans le cadre de son nouveau mandat, en particulier dans le domaine des droits fondamentaux et de la mise en œuvre future d'EUROSUR, Frontex devrait, dans les plus brefs délais, nommer un officier aux droits fondamentaux et que les éventuels crédits supplémentaires prévus pour de nouveaux postes devraient être mis en réserve jusqu'à ce que ce poste soit pourvu; demande à la Commission de veiller à ce qu'un financement spécifique pour ...[+++]

12. Considers that, in the light of its increased tasks under its new mandate, especially in the field of fundamental rights and the future implementation of EUROSUR, Frontex should appoint a fundamental rights officer as soon as possible, and that any additional budget for new posts should be put in the reserve until that post is filled; calls on the Commission to ensure that specific funding in case of emergency situations is made available quickly and is allocated in line with developments;


49. considère que la position des nouveaux États membres n'a pas été prise en considération dans les négociations entre l'Union et le Mercosur, compte tenu du mandat convenu par le Conseil en 1999; demande donc que la Commission suspende les négociations jusqu'à l'adoption d'un nouveau mandat tenant compte de la position des no ...[+++]

49. Considers that the position of the new Member States has not been taken into account in the negotiations between the EU and Mercosur, based on the mandate agreed by the Council in 1999; requests therefore that the Commission suspend the negotiations until a new mandate taking into account the position of the new Member States has been adopted;


8. condamne les accords de partenariat économique (APE) entrés en vigueur jusqu'à présent; demande qu'un nouveau mandat, basé sur l'intérêt général des peuples d'Afrique et d'Europe, soit établi, de façon à ce que soient négociés des APE fondés sur la solidarité et visant la mise en place de systèmes de protection des marchés locaux et régionaux, dans l'intérêt des producteurs et de l'ensemble des citoyens africains; insiste pour que ce nouveau mandat ...[+++]

8. Condemns the EPAs which have entered into force so far; calls for a new mandate, based on the general interest of the peoples of Africa and Europe, to be established in order to negotiate EPAs based on solidarity and for the establishment of mechanisms to protect local and regional markets in the interest of producers and all African citizens; calls for that new mandate not to allow any blackmailing over official development aid, nor any time or economic pressure and to accept the sovereign equality of the ACP countries;


32. souligne que le mandat de négociation pour l'accord d'association UE-Mercosur a été établi avant les élargissements de 2004 et 2007; demande donc à la Commission de suspendre les négociations avec le Mercosur jusqu'à ce que le Conseil établisse un nouveau mandat qui tienne pleinement compte des intérêts des nouveaux États m ...[+++]

32. Stresses that the negotiating mandate for the EU-Mercosur Association Agreement was drafted before the accessions of 2004 and 2007; calls, therefore, on the Commission to suspend the negotiations with Mercosur until a new mandate which takes full account of the interests of the new Member States is provided by the Council;


Pour moi, la solution politique est simple : établir un nouveau mandat allant jusqu’en 2011 ou 2012 et permettre au gouvernement qui sera alors au pouvoir d’examiner la situation avant de décider de l’étape suivante.

The political answer, in my estimation, is simple: set a new mandate to 2011 or 2012, but allow the government of the day to review the situation at that time before deciding upon the next step.


Le nouveau mandat durera jusqu'en octobre 2006.

The new mandate runs until October 2006.


M. Diamandouros a exercé les fonctions de médiateur au cours des vingt et un derniers mois et son nouveau mandat durera jusqu'en 2009.

Mr Diamandouros has served as European Ombudsman for the past twenty-one months and his new mandate will run until 2009.


- a rappelé les conclusions dégagées par la présidence à l'issue du Conseil européen de Barcelone, selon lesquelles de nouveaux progrès sont nécessaires dans ce domaine, par le biais de l'établissement d'un nouveau plan d'action qui durera jusqu'en 2005, ce qui montre bien que réussir la mise en place de la société de l'information reste une priorité politique essentielle de l'Union européenne;

concurs with the Presidency conclusions of the Barcelona European Council that further progress is needed in this area through the establishment of a further Action Plan to last until 2005, thus demonstrating that the successful development of the Information Society remains a key political priority of the European Union;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son nouveau mandat durera jusqu ->

Date index: 2022-08-14
w