Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son mandat sont positifs en dépit des nombreuses critiques " (Frans → Engels) :

Il aura notamment, parmi ses nombreuses missions, le mandat d'identifier les secteurs et les actifs ayant des retombées stratégiques du point de vue de la sécurité, de l'ordre public et/ou du contrôle des actifs critiques au niveau national, transfrontalier ou européen.

Its broad remit will include identifying sectors and assets that have strategic implications from a security, public order and/or control of critical assets point of view at national level, cross-border level or at European level.


14. prend note des intentions de la Commission de fixer un terme au mandat de l'Agence (fin 2008) et de confier ses activités à ses délégations et bureaux locaux; estime que les résultats de l'Agence dans le cadre de son mandat sont positifs en dépit des nombreuses critiques formulées par la Cour des comptes tout au long de son existence et du manque de soutien de la Commission; estime que le savoir-faire acquis par le personnel de l'Agence pourrait à nouveau être mis à profit par la Commission; demande à sa commission compétente d'examiner si la suppression progressive de l'Agence aurait un effet défavorable sur les progrès économiqu ...[+++]

14. Notes the Commission's intention to end the Agency's mandate at the end of 2008 and to hand over the Agency's activities to the Commission's own delegations and local offices; takes the view that, under its mandate, the Agency has achieved positive results despite both numerous criticisms from the Court of Auditors throughout its existence and a lack of support from the Commission; takes the view that the know-how acquired by the Agency's staff could be used once aga ...[+++]


14. prend note des intentions de la Commission de fixer un terme au mandat de l'Agence (fin 2008) et de confier ses activités à ses délégations et bureaux locaux; estime que les résultats de l'Agence dans le cadre de son mandat sont positifs en dépit des nombreuses critiques formulées par la Cour des comptes tout au long de son existence et du manque de soutien de la Commission; estime que le savoir-faire acquis par le personnel de l'Agence pourrait à nouveau être mis à profit par la Commission; demande à sa commission compétente d'examiner si la suppression progressive de l'Agence aurait un effet défavorable sur les progrès économiqu ...[+++]

14. Notes the Commission's intention to end the Agency's mandate at the end of 2008 and to hand over the Agency's activities to the Commission's own delegations and local offices; takes the view that, under its mandate, the Agency has achieved positive results despite both numerous criticisms from the Court of Auditors throughout its existence and a lack of support from the Commission; takes the view that the know-how acquired by the Agency's staff could be used once aga ...[+++]


14. prend note des intentions de la Commission de fixer un terme au mandat de l'Agence (fin 2008) et de confier ses activités à ses délégations et bureaux locaux; estime que les résultats de l'Agence dans le cadre de son mandat sont positifs en dépit des nombreuses critiques formulées par la Cour des comptes tout au long de son existence et du manque de soutien de la Commission; estime que le savoir-faire acquis par le personnel de l'Agence pourrait à nouveau être mis à profit par la Commission;

14. Notes the Commission's intention to end the Agency's mandate (at the end of 2008) and to hand over the Agency's activities to the Commission's own delegations and local offices; takes the view that, under its mandate, the Agency has achieved positive results despite numerous criticisms from the Court of Auditors throughout its existence and a lack of support from the Commission; takes the view that the know-how acquired by the Agency's staff could be used once again ...[+++]


Je suppose qu'il en va de même pour de nombreux ministres, et pas seulement le ministre des Affaires indiennes, mais si l'on considère qu'un ministre dispose en moyenne de deux ans — dix ministres en 20 ans donne deux ans chacun — pour remplir son mandat, et si l'on considère que les ministres, à juste titre, font l'objet de beaucoup de critiques — ce qui est normal dans un système démocratique — lorsque leur ministère fait des err ...[+++]

I suppose that's true for many ministers, not merely the Minister of Indian Affairs, but if one considers that a minister has two years on average ten ministers in twenty years, that's two years each in which to carry out his or her mandate, and when you realize that ministers, quite properly, take fairly heavy criticism, as they do in the democratic system, for mistakes that are made by their department, and of course take credit for wise decisions that are made, the fact of the matter is that with only two years ...[+++]


Comme la ministre le sait, de nombreuses autres critiques visent les rapports entre le ministère des Affaires étrangères et l'ACDI. Dans son récent article dans Canadian Foreign Policy, Cranford Pratt a dénoncé certaines tentatives pour financer des dossiers qui malgré leur valeur intrinsèque ne relèvent pas vraiment du mandat de l'ACDI, qui est de ...[+++]

One of the other criticisms that the minister is well aware of is the concern about the relationship between the foreign affairs ministry and CIDA. Of course, Cranford Pratt, in his recent article in Canadian Foreign Policy, was very critical of some of the implications of the attempts to finance issues that may be very worth while but that, frankly, don't fall within the CIDA mandate of attacking global povert ...[+++]


En dépit de ces critiques, vous êtes arrivés à des résultats positifs dans d’autres domaines.

Despite the criticism, you were also successful in other areas.


À mon sens, la vision des pères fondateurs de l’Europe continue d’être réalisée, en dépit des nombreuses critiques.

In my view, despite the many criticisms, the vision of Europe's founding fathers continues to be realised.


« En dépit d’un certain retard initial, le mandat d'arrêt européen est opérationnel dans la plupart des cas prévus » a déclaré le Vice Président de la Commission Franco Frattini, responsable pour la Justice, la Liberté et la Sécurité, « et son impact apparaît positif, tant en termes de dépolitisation, d’efficacité, que de rapidité de la procédure de ...[+++]

Despite some initial delays, the EAW is now operational in most of the cases planned”, stated Commission Vice-President Franco Frattini, in charge of Justice, Freedom and Security, “and its impact is positive, in terms of depoliticisation, efficiency, and speed in the procedure for surrendering people who are sought for questioning in the Member States, while fundamental rights are respected throughout.


Après avoir rappelé que la Politique agricole avait jusqu'ici été une "histoire à succès", en dépit de nombreuses critiques dont elle avait fait l'objet, le Commissaire Mac Sharry a indiqué les trois thèmes centraux liés à la PAC qui auront un impact important dans les prochaines années : le développement rural, le GATT et le marché unique de 1992.

Having pointed out that the common agricultural policy had been a "success story" until now despite the numerous criticisms to which it had been subjected, Mr Mac Sharry spoke of three issues central to the CAP which would have an important impact over the next few years: rural development, GATT and the single market scheduled for 1992.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son mandat sont positifs en dépit des nombreuses critiques ->

Date index: 2021-11-30
w