Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des professeurs du SAIT
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse.
Madame Je sais tout
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Monsieur Je sais tout
Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse.
Premier ministre
Première ministre
SAIT Instructors Association

Traduction de «ministre le sait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]

No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]


Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


Association des professeurs du SAIT [ SAIT Instructors Association ]

SAIT Academic Faculty Association [ SAFA | SAIT Instructors Association ]


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often associated with a variety of developmental delays, either specific or global. The extent to ...[+++]


Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie

Death known not to be violent or instantaneous for which no cause can be discovered Death without sign of disease


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Premier ministre espagnol sait que l’examen des quatorze plans de stabilité dont il vient d’être question était une procédure purement bureaucratique, en l’absence d’une meilleure idée.

The Spanish Prime Minister knows that the review of the fourteen stability plans that have just been referred to was a purely bureaucratic procedure in the absence of a better idea.


Le Premier ministre espagnol sait que l’examen des quatorze plans de stabilité dont il vient d’être question était une procédure purement bureaucratique, en l’absence d’une meilleure idée.

The Spanish Prime Minister knows that the review of the fourteen stability plans that have just been referred to was a purely bureaucratic procedure in the absence of a better idea.


La question est donc de savoir combien de temps cela va prendre, et c’est pour cela que j’ai précisé très rapidement – et le Premier ministre Reinfeldt sait ce que j’en pense – que c’est une chose d’attendre quelques semaines, mais que c’en est une autre d’attendre indéfiniment.

So the question is: how long does it take? And that is why I stated very quickly – and Prime Minister Reinfeldt knows what I think about it – that it is one thing to wait for some weeks and another thing to be waiting we do not know until when.


Monsieur le Président, non seulement ce ministre ne sait pas compter, mais il ne sait pas réfléchir.

Mr. Speaker, this minister is not only incapable of counting, he is also incapable of thought.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre britannique sait-il que son homologue italien, M. Castelli, ministre de la justice, s’est empressé ce matin de démentir les évènements de Lampedusa en les qualifiant de tissu de mensonges inventé par les journalistes?

Is the UK Minister aware that his Italian counterpart, Mr Castelli, the Minister for Justice, this morning hastily dismissed events on Lampedusa as a load of rubbish made up by the journalists?


M. Vic Toews: Mais je crois tout de même que vous avez soulevé une préoccupation très légitime, et j'avancerais que nous sommes peut-être dotés d'un système où le ministre ne sait jamais qui a voté contre quelqu'un, ou même si le vote était partagé; si une recommandation est formulée, le ministre ne sait jamais s'il y a consensus ou si on a tenu un vote.

Mr. Vic Toews: But still I think you've brought forward a very valid concern, and I would suggest that perhaps we have a system where the minister never knows who voted against someone or even if it was a split vote; if there is a recommendation, the minister never knows whether it's a consensus or a vote.


En fait, toute personne qui connaît le ministre Cowen sait que toute discussion à laquelle il participe est généralement franche, vigoureuse et directe.

In fact anybody who knows Minister Cowen will know that any discussion he enters into is usually frank, vigorous and to the point.


Le sénateur Gustafson: Madame le ministre ne sait peut-être pas que, à la première réunion du comité directeur, qui se composait du sénateur Wiebe et d'un autre sénateur de l'autre côté de la Chambre, il a été décidé d'inviter trois ministres: le ministre de l'Agriculture, le ministre du Commerce et le ministre Ralph Goodale.

Senator Gustafson: The minister may not be aware that at the first steering committee meeting, which was made up of Senator Wiebe and another senator on that side of the house, the decision was taken to invite three ministers: the Minister of Agriculture, the Minister of Trade and Minister Ralph Goodale.


Les réformistes qui siègent dans cette enceinte savent que la ministre de la Santé ne sait pas lire un état financier, que le premier ministre ne sait pas qu'on crée des emplois en réduisant le déficit, et non les dépenses publiques, et que le ministre du Développement des ressources humaines n'a jamais équilibré un budget de toute sa carrière politique.

Reformers in the House know that the Minister of Health cannot read a financial statement, that the Prime Minister does not know that jobs are created by deficit cutting and not public spending, and that the Minister of Human Resources Development has never balanced a budget in his entire political life.


Le premier ministre le sait, le ministre des Finances le sait, mais la majorité des Canadiens ne le savent pas encore car ils ont tout deux essayé de dissimuler ce fait.

The Prime Minister knows it and the finance minister knows it, even though most Canadians do not know yet because they have tried to hide it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre le sait ->

Date index: 2024-12-03
w