Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son excellence vaclav klaus » (Français → Anglais) :

Le Premier ministre de la République tchèque, Vaclav Klaus, a également été interviewé pour faire connaître l'opération.

To create publicity, the Prime Minister of the Czech republic Vaclav Klaus was also interviewed.


En effet, ces propos se situent dans le contexte commun et direct des commentaires et appréciations émis par M. Swoboda à l'occasion d'une rencontre entre le Président tchèque Vaclav Klaus et le plaignant, M. Declan Ganley, qui est un adversaire notoire du traité de Lisbonne, au sujet de la Présidence tchèque (alors imminente), des institutions de l'UE et des missions du traité de Lisbonne.

They are jointly and directly connected to the comments and opinions expressed by Mr Swoboda in relation to a meeting between the Czech President Vaclav Klaus and the private plaintiff, Mr Declan Ganley, a known opponent of the Lisbon Treaty, on the subject of the (then forthcoming) Czech Presidency, the EU institutions and the tasks of the Lisbon Treaty.


Vienne (SK) - M. Hannes Swoboda, membre du pari social-démocrate autrichien et député au Parlement européen, a qualifié de 'scandaleuse' la rencontre entre le Président tchèque, M. Vaclav Klaus, et M. Declan Ganley, adversaire irlandais du traité modificatif'.

Vienna (SK) - The SPÖ Member of the European Parliament Hannes Swoboda has described the meeting between the Czech President Vaclav Klaus and the Irish opponent of the EU Reform Treaty Declan Ganley as "scandalous"".


– (EN) Monsieur le Président, à ce que je comprends, une réunion a eu lieu la semaine dernière entre les chefs des groupes politiques et M. Václav Klaus, le président de la République tchèque.

- Mr President, I understand that a meeting took place last week between the heads of the political groups and Mr Václav Klaus, the President of the Czech Republic.


C'est la raison pour laquelle nous aurions été extrêmement satisfaits si le gouvernement tchèque du grand président Vaclav Havel et de son successeur, Vaclav Klaus, avait eu la force et le courage d'exprimer ses regrets et sa douleur à propos des personnes victimes d'expulsion.

It is for that reason that we would have very much welcomed it if the Czech Government under their great President Vaclav Havel and his successor Vaclav Klaus, had had the strength and the courage to utter even one word of regret and sorrow about the people who were expelled.


Aussi convient‑il de saluer comme un premier pas encourageant l'avis exprimé, à l'occasion de la cérémonie de commémoration du 15 mars 1939, par M. Václav Klaus, Président de la République tchèque, qui a qualifié d'inacceptables, dans la perspective d'aujourd'hui, l'expulsion des Allemands de Tchécoslovaquie et les violences dont ces derniers ont fait l'objet au lendemain de la guerre.

We welcome, therefore, as a first and encouraging step, the statement by the President of the Czech Republic,Václav Klaus, on the occasion of the anniversary of the events of 15 March 1939, in which he described the expulsion of the German population from Czechoslovakia and the violence committed against Germans after the war as unacceptable from today's point of view.


Le président de la Chambre basse du Parlement tchèque Vaclav Klaus, avait tenu à assister à la réunion.

The meeting was attended by Vaclav Klaus, president of the lower house of the Czech parliament.


Le Premier ministre de la République tchèque, Vaclav Klaus, a également été interviewé pour faire connaître l'opération.

To create publicity, the Prime Minister of the Czech republic Vaclav Klaus was also interviewed.


Le Président: Je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune de Son Excellence Vaclav Klaus, premier ministre de la République tchèque.

The Speaker: I draw the attention of hon. members to the presence in the gallery of His Excellency Vaclav Klaus, Prime Minister of the Czech Republic.


A Prague, il sera reçu par le Président Vaclav Havel et le Premier Ministre Vaclav Klaus.

During his stay in Prague, he will meet President Vaclav Havel and Prime Minister Vaclav Klaus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son excellence vaclav klaus ->

Date index: 2024-04-10
w