Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son enquête que fedex exerce encore " (Frans → Engels) :

Il est ressorti de son enquête que FedEx exerce encore une pression concurrentielle peu élevée sur les autres intégrateurs en raison de la faible densité et de la petite taille de son réseau européen.

The Commission's investigation showed that FedEx still exerts a weaker competitive constraint on the other integrators due to the lack of density and scale of its European networks.


Ces tendances négatives peuvent s'expliquer par l'effet cumulé d'un ensemble de facteurs qui, en agissant simultanément, ont dégradé davantage la situation encore fragile de l'industrie de l'Union: la poursuite des importations chinoises faisant l'objet d'un dumping, quoique dans des volumes limités par rapport à ceux de l'enquête initiale, à des niveaux de prix nettement inférieurs aux prix pratiqués par les producteurs de l'Union; une baisse substantielle des investissements dans l'industrie pétrolière et gazière mondiale, qui cons ...[+++]

The negative trends can be explained by the cumulative effect of a series of factors that, acting altogether, further deteriorated the state of the Union industry which was still in a fragile situation: the continued presence of Chinese dumped imports, albeit in limited volumes as compared to the original investigation, at levels significantly undercutting Union producers' prices; a substantial decline in investment in the worldwide oil and gas industry, which is the largest market for the product concerned; and a surge of low priced imports from third countries (most notably India, but also Ukraine), which put a ...[+++]


Le Parquet européen peut exercer son droit d’évocation après avoir reçu ces informations, à condition que l’enquête nationale ne soit pas encore achevée et qu’aucun acte d’accusation n’ait été soumis à une juridiction.

The EPPO may exercise its right of evocation after receiving such information, provided that the national investigation has not already been finalised and that an indictment has not been submitted to a court.


Il est encore sergent et, on peut le supposer, il exerce encore son autorité sur le personnel.

He is still a sergeant and he still has authority over personnel, one would presume.


15. incite toutes les institutions, organes et organismes de l'Union à améliorer leurs performances en renforçant leur engagement en faveur d'une bonne administration et des principes d'une culture du service aux citoyens; les prie d'aider la Médiatrice en réagissant rapidement à ses enquêtes et en collaborant plus étroitement avec elle en vue de réduire les délais au cours du processus d'enquête; accorde son soutien à la Médiatrice dans les efforts qu'elle déploie pour accélérer encore le processus d'enquête et réduire le délai de ...[+++]

15. Encourages all EU institutions, bodies and agencies to improve their performance by deepening their commitment to good administration and to the principles of a culture of service to citizens; calls on them to assist the Ombudsman by speedily responding to her inquiries and to collaborate more closely with her in order to reduce the deadlines in the inquiry process for complaints; supports the Ombudsman in her efforts to further speed up the inquiry process and reduce the response timeframe for processing complaints with a view to serving citizens who exercise their rights in a t ...[+++]


15. incite toutes les institutions, organes et organismes de l'Union à améliorer leurs performances en renforçant leur engagement en faveur d'une bonne administration et des principes d'une culture du service aux citoyens; les prie d'aider la Médiatrice en réagissant rapidement à ses enquêtes et en collaborant plus étroitement avec elle en vue de réduire les délais au cours du processus d'enquête; accorde son soutien à la Médiatrice dans les efforts qu'elle déploie pour accélérer encore le processus d'enquête et réduire le délai de ...[+++]

15. Encourages all EU institutions, bodies and agencies to improve their performance by deepening their commitment to good administration and to the principles of a culture of service to citizens; calls on them to assist the Ombudsman by speedily responding to her inquiries and to collaborate more closely with her in order to reduce the deadlines in the inquiry process for complaints; supports the Ombudsman in her efforts to further speed up the inquiry process and reduce the response timeframe for processing complaints with a view to serving citizens who exercise their rights in a t ...[+++]


15. incite toutes les institutions, organes et organismes de l'Union à améliorer leurs performances en renforçant leur engagement en faveur d'une bonne administration et des principes d'une culture du service aux citoyens; les prie d'aider la Médiatrice en réagissant rapidement à ses enquêtes et en collaborant plus étroitement avec elle en vue de réduire les délais au cours du processus d'enquête; accorde son soutien à la Médiatrice dans les efforts qu'elle déploie pour accélérer encore le processus d'enquête et réduire le délai de ...[+++]

15. Encourages all EU institutions, bodies and agencies to improve their performance by deepening their commitment to good administration and to the principles of a culture of service to citizens; calls on them to assist the Ombudsman by speedily responding to her inquiries and to collaborate more closely with her in order to reduce the deadlines in the inquiry process for complaints; supports the Ombudsman in her efforts to further speed up the inquiry process and reduce the response timeframe for processing complaints with a view to serving citizens who exercise their rights in a t ...[+++]


Elle communique régulièrement avec le ministère de la Défense nationale à ce sujet, mais son enquête n'est pas encore terminée.

The commissioner is in regular contact with the Department of National Defence on the matter, but the investigation has not yet been completed.


De son côté, le Canada n’a mené que deux enquêtes épidémiologiques spécifiques aux drogues en population générale (1989 et 1994) et seules certaines provinces mènent des enquêtes en population étudiante, encore qu’avec des méthodes et des instruments différents réduisant ainsi la comparabilité des données.

Canada, by contrast, has carried out only two epidemiological general population surveys specific to drugs (in 1989 and 1994), and only some provinces conduct surveys of the student population, using different methods and instruments that preclude data comparison.


Nous craignons que cette motion ne permette au premier ministre d'exercer encore plus de contrôle inutile sur la Chambre et d'accroître son pouvoir, de sorte que les décisions seront surtout prises par le premier ministre et ses collaborateurs au sein du CPM, des gens non élus et invisibles qui dirigent le pays et n'ont de comptes à rendre à personne.

We are concerned that with this motion the Prime Minister will exercise more undue and unnecessary control over the House and further strengthen his hold so that decisions will further be made by the Prime Minister and his office staff, who are a group of unelected, unaccountable and invisible individuals who rule the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son enquête que fedex exerce encore ->

Date index: 2021-03-27
w