Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommet ue-russie de khanty-mansiysk permettra également » (Français → Anglais) :

Il est à espérer que l'accord dont les bases ont été posées lors du sommet UE-Russie de Khanty-Mansiysk permettra également d'attirer l'attention sur la situation des droits de l'homme, qui est déplorable.

Hopefully the agreement for which the foundations were laid at the EU-Russia summit in Khanty-Mansiysk will also draw attention to the human rights situation, which is, in fact, deplorable.


– vu ses précédents rapports et résolutions sur la Russie et sur les relations entre l'UE et la Russie, notamment la résolution sur le sommet UE-Russie à Khanty-Mansiysk qu'il a adoptée en juin 2009,

– having regard to the European Parliament’s previous reports and resolutions on Russia and on EU-Russia relations, in particular the one on the EU-Russia Summit in Stockholm adopted in November 2009,


– vu ses précédents rapports et résolutions sur la Russie et sur les relations entre l'Union européenne et la Russie, notamment la résolution du 17 septembre 2009 sur les assassinats de défenseurs des droits de l'homme en Russie, la résolution du 17 septembre 2009 sur les aspects extérieurs de la sécurité énergétique et la résolution du 19 juin 2008 sur le sommet UE-Russie à Khanty-Mansiysk,

– having regard to its previous reports and resolutions on Russia and EU-Russia relations, in particular the resolution of 17 September 2009 on the murder of human rights activists in Russia, the resolution of 17 September 2009 on external aspects of energy security and the resolution of 19 June 2008 on the EU-Russia Summit in Khanty-Mansiysk,


– vu ses précédents rapports et résolutions sur la Russie et sur les relations entre l'Union européenne et la Russie, notamment sa résolution sur le sommet UE-Russie à Khanty-Mansiysk qu'il a adoptée le 19 juin 2008,

– having regard to the European Parliament's previous reports and resolutions on Russia and on EU-Russia relations, in particular its resolution on the EU-Russia Summit in Khanty-Mansiysk adopted on 19 June 2008,


– vu ses précédents rapports et résolutions sur la Russie et sur les relations entre l'Union européenne et la Russie, notamment les résolutions qu'il a adoptées en septembre 2009, sur les assassinats de défenseurs des droits de l'homme en Russie et sur les aspects extérieurs de la sécurité énergétique, ainsi que la résolution sur le Sommet UE-Russie à Khanty-Mansiysk qu'il a adoptée en juin 2008,

– having regard to its previous reports and resolutions on Russia and on EU-Russia relations, in particular its resolution of 17 September 2009 on the murder of human rights activists in Russia, its resolution of 17 September 2009 on external aspects of energy security, and its resolution of 19 June 2008 on the EU-Russia Summit of 26-27 June 2008 in Khanty-Mansiysk,


Le sommet permettra également d’aborder la future adhésion de la Russie à l’OMC et de reconfirmer que tous les engagements pris dans ce cadre seront bien mis en œuvre.

The Summit will also look forward to the ratification of Russia’s WTO accession, and reconfirm that all related commitments will be implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet ue-russie de khanty-mansiysk permettra également ->

Date index: 2025-03-05
w