Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes très enthousiastes " (Frans → Engels) :

Nous sommes très enthousiastes de pouvoir montrer au reste de l'Europe ce qu'Essen a à offrir en cette année où elle sera Capitale verte de l'Europe 2017».

We are very excited to show the rest of Europe what Essen has to offer in its year as European Green Capital 2017".


Nous sommes très enthousiastes devant cette initiative pour deux grandes raisons.

We are quite enthusiastic about this initiative for two major reasons.


Nous sommes très enthousiastes quant aux possibilités qu'offrent les systèmes de transport intelligents et nous travaillons avec l'industrie et d'autres gouvernements pour élaborer des moyens de réduire la pollution, de supprimer les causes de perte de temps dans nos réseaux, tout en améliorant la sécurité et la sûreté.

We're very excited by the potential offered by intelligent transportation systems and are working with industry and other governments to develop tools that will reduce pollution, eliminate time-wasters in our systems, and improve safety and security at the same time.


Nous somme en train de mettre sur pied un système et nous sommes très enthousiastes à la perspective de continuer à réduire le prix des aliments traditionnels pour que les habitants du Nord puissent consommer leur nourriture traditionnelle à moindre coût.

We are developing, and we are very enthusiastic about the prospect of continuing to decrease the price of country foods so that northerners can eat their traditional foods at reduced costs.


Nous sommes très enthousiastes à l’idée d’accueillir les dirigeants mondiaux pour discuter d’emplois, d’espoir et de perspectives d’avenir.

We are excited about the G8 and G20 to welcome the world's leaders to discuss jobs, hope and opportunity.


Je suis convaincue que dans un avenir proche, les circonstances nous permettront d’être beaucoup plus ambitieux et que d’autres pays prendront part à cette croisade destinée à lutter contre le changement climatique que nous sommes tous très enthousiastes de mener en Europe.

I trust that circumstances in the near future will enable us to be much more ambitious, and that other countries will also join this crusade to fight climate change that we are all so keen to carry out in Europe.


Cet esprit de l’euro-enthousiasme était palpable au Parlement européen quand nous avons discuté du traité de Lisbonne, et ceux qui n’étaient pas très passionnés par l’Europe ont été sommés d’être plus enthousiastes.

That spirit of euro-enthusiasm was felt in the European Parliament when we discussed the Treaty of Lisbon, and those who were not very keen on Europe were urged to be more enthusiastic.


Le moins qu’on puisse dire, c’est que nous ne sommes pas très enthousiastes envers ce projet. Nous voulons une approche multilatérale de la menace invoquée par les États-Unis.

To put it mildly, we are not very enthusiastic about these plans and want a multilateral approach to the threat cited by the United States.


Nous sommes très enthousiastes en ce qui a trait au mois de la littératie financière.

We have a lot of enthusiasm about Financial Literacy Month.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes très enthousiastes ->

Date index: 2024-11-25
w