Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes plus crédibles lorsque nous » (Français → Anglais) :

Dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a réaffirmé l'avenir européen des pays des Balkans occidentaux: «Si nous voulons plus de stabilité dans notre voisinage, nous devons aussi offrir des perspectives d'élargissement crédibles aux Balkans occidentaux».

In his 2017 State of the Union address, President Jean-Claude Juncker re-affirmed the European future of the Western Balkans countries: "If we want more stability in our neighbourhood, then we must also maintain a credible enlargement perspective for the Western Balkans".


D'une part, la technologie et les connaissances nous permettent de mieux exploiter les richesses de la mer et nous sommes de plus en plus nombreux à nous établir sur les côtes européennes pour profiter de ces richesses.

On the one hand technology and know-how allow us to extract ever more value from the sea, and more and more people flow to Europe's coasts to benefit from that value.


Nous appliquerons de manière plus approfondie le principe «Think Small First» (priorité aux PME) lorsque nous élaborerons des initiatives: nous tiendrons compte des intérêts des petites et moyennes entreprises lorsque nous concevrons et évaluerons nos politiques et nous envisagerons des dispositifs allégés pour ces PME, y compris des exemptions pures et simples pour les ...[+++]

We will apply the "Think Small First" principle more thoroughly when preparing initiatives: taking the interests of small- and medium-sized businesses into account when designing and evaluating policies, and envisaging a lighter regime for them including an outright exemption for micro-businesses wherever it is possible and makes sense.


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée dans les termes suivants: «Lorsque nous parlons de migration, nous avons coutume de dire que nous sommes confrontés à un défi complexe, mais nous ne devrions jamais oublier qu'il est question de la vie de centaines de milliers d'êtres humains.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "When we speak of migration, we often say that we are facing a complex challenge, but we should never forget that we are dealing with the stories of hundreds of thousands of human beings.


Au vu des défis communs auxquels nous sommes à présent confrontés, nous devons intensifier nos efforts : nous avons besoin de nouvelles façons de travailler ensemble et d'un nouveau niveau d'ambition, parce que notre sécurité est interconnectée, parce qu'ensemble, nous pouvons mobiliser un vaste éventail d'outils pour faire face à ces défis, et parce qu'il faut que nous utilisions les ressources de la manière la plus efficiente qui soit.

In light of the common challenges we are now confronting, we have to step-up our efforts: we need new ways of working together and a new level of ambition; because our security is interconnected; because together we can mobilize a broad range of tools to respond to the challenges we face; and because we have to make the most efficient use of resources.


Nous ne sommes pas crédibles lorsque nous désignons la lutte contre le changement climatique comme l’une des priorités absolues de l’Europe et que, par la suite, nous ne sommes pas en mesure de nous mettre d’accord sur des objectifs spécifiques pour nos politiques.

We are not credible when we set the fight against climate change as one of the most important priorities for Europe and afterwards we are not able to agree on specific goals for our policies.


Nous ne sommes pas crédibles lorsque nous prétendons vouloir parler d’énergie d’une seule voix au monde extérieur et continuons par ailleurs à discuter entre nous avec 27 voix et 27 marchés.

We are not credible when we say that we want to speak with one voice to the outside world on energy and we keep speaking among ourselves with 27 voices and 27 markets.


Sommes-nous crédibles lorsque, dans nos accords d’association avec les pays du Maghreb, par exemple, ou avec d’autres, nous insérons un article 2 qui parle des droits de l’homme et de la démocratie, si c’est pour nous empresser d’oublier cet article dans nos rapports effectifs avec ces p ...[+++]

Are we credible when in our association agreements with the Maghreb countries, for example, or other countries, we insert an Article 2 that talks about human rights and democracy and then quickly forget this article in our actual relations with these countries?


Nous devons cependant veiller à avoir un statut, nous sommes d'accord avec vous sur ce point, sans quoi nous ne sommes pas crédibles en tant que parlementaires européens.

However, we must ensure that we have a statute, we agree with you on that, otherwise we as MEPs lack credibility.


Nous ne pourrons être crédibles lorsque nous appelons aux réformes du Conseil et de la Commission que si nos efforts en la matière sont eux aussi crédibles.

Our demands to the Council and the Commission for reform will only be credible if we strive credibly for reform ourselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes plus crédibles lorsque nous ->

Date index: 2025-03-30
w