Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes peu significatives » (Français → Anglais) :

Malheureusement, il y a eu un peu trop d'exceptions dans la loi, comme un phase-in trop long à notre goût, ce qui fait que l'industrie de la musique devra attendre un certain temps avant d'obtenir des sommes vraiment significatives.

Unfortunately, there are too few exceptions in the Act, such as an overly long phase-in period, in our view, which means that the music industry must still wait some time before getting any meaningful amount of money.


Nous en sommes au point où les frontières nationales et régionales perdent à peu près toute signification.

We have arrived at the point where national and regional boundaries are almost meaningless.


Nous ne sommes pas en mesure de faire une contribution significative et c'est un peu triste de notre part de prétendre que nous le faisons.

We have not the wherewithal to make a contribution that is meaningful, and to pretend that we do is a little sad.


Nous en sommes toujours au statu quo, avec peu d'espoir que la vie de nos enfants ou ceux de la prochaine génération s'améliorera de manière significative.

The status quo continues with little hope that the lives of our children or the next generation will improve in any substantive way.


Néanmoins, d'ici l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, nous pouvons tout de même lancer des actions préparatoires à la commission des budgets, qui, bien que limitées à des sommes peu significatives, pourraient mettre en place des projets très utiles pour le sport européen à partir de 2009.

Nevertheless, until the Lisbon Treaty becomes effective, we can still initiate preparatory actions in the Committee on Budget, which, although limited to insignificant amounts, could start very useful projects for European sport from 2009.


Dans leur rapport, les auteurs louent la diminution du chômage dont le taux, nous sommes d’accord, n’a été que d’un peu plus de 1,5 % sur neuf ans, mais les prévisions indiquent maintenant une hausse significative du chômage dans la zone euro pour les années à venir.

In their report, the authors praise the fall in unemployment, which over nine years has admittedly been just over 1.5%, but forecasts now predict a significant increase in unemployment in the Euro Zone in the coming year.


Nous sommes conscients que ces préoccupations se sont quelque peu atténuées ces dernières semaines et que les prévisions de consommation ont augmenté de manière significative.

We understand that these concerns have abated somewhat in recent weeks and that consumption forecasts have now improved significantly.


Si la Défense nationale générait des sommes significatives d'argent pour un aéroport qui serait utilisé de façon particulière, cela nous permettrait de tenir compte de l'impact économique de cette mesure sur les activités de navigation aérienne (1240) Dans le fond, ce qu'on voudrait voir mis de l'avant, et c'est le principe qu'on retrouve partout ailleurs dans le projet de loi, c'est pour cela qu'on est un peu étonnés de la prise de position du gouvernement et on pense qu'il y aurait intérêt à corriger la situation, c'est de mettre de l'avant le principe ...[+++]

If DND generated significant revenues for a special purpose airport, this would allow us to consider the economic impact of this bill on air navigation activities (1240) Ultimately, what we would like to see prevail, and this is the principle found everywhere else in the bill, that is why we are somewhat surprised at the government's position and we think it would be a good idea to correct the situation, is the user pay principle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes peu significatives ->

Date index: 2021-11-23
w