Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes mobilisés aussi » (Français → Anglais) :

Il ne fait par ailleurs aucun doute que, lorsque j’ai été réveillée en pleine nuit pour être informée du séisme, nous nous sommes mobilisés aussi vite que nous le pouvions.

And there is also no question that, as I was woken in the night to be told of the earthquake, we mobilised our people as quickly as we possibly could.


Il ne fait par ailleurs aucun doute que, lorsque j’ai été réveillée en pleine nuit pour être informée du séisme, nous nous sommes mobilisés aussi vite que nous le pouvions.

And there is also no question that, as I was woken in the night to be told of the earthquake, we mobilised our people as quickly as we possibly could.


Les subventions de mobilisation à court terme, qui représentent des sommes relativement modestes, ne permettent pas des évaluations aussi approfondies et aussi rigoureuses que des projets pilotes échelonnés sur plusieurs années.

Short-term, relatively small-dollar mobilization grants will not allow for the same level of evaluation and rigour that multi-year pilot demonstration projects would.


Nous sommes aussi membres du comité de coordination créé par le COVAN pour se servir des jeux pour mobiliser les communautés francophones.

As a result of that, we are also a member of the coordination committee that VANOC has created to take advantage of the games to mobilize the francophone communities.


Les propriétaires, les locataires, les utilisateurs, les municipalités avec leur urbanisme et leur développement urbain en général, ceux qui rédigent la législation régionale en matière de construction - généralement les provinces ou les États nationaux; en somme, aucun autre domaine ne s’avère aussi important pour parvenir à nos objectifs chiffrés dans le domaine de l’énergie et du climat que le secteur du bâtiment, et aucun secteur n’a autant de millions de partenaires à mobiliser ...[+++]

Homeowners, tenants, users, the municipalities with their town planning and urban development in general, those drawing up regional building legislation – generally the provinces or national states; in short, no other area is so important for reaching our percentage targets for energy and the climate as the construction sector, and no sector has so many millions of partners to bring on board – both horizontally and vertically.


Et lorsqu’il a fallu mobiliser les sommes que nous avons mobilisées, il a fallu mobiliser non pas les argentiers, mais les chefs d’État et de gouvernement disposant seuls de la légitimité démocratique pour assumer des décisions aussi lourdes.

Furthermore, when we had to raise the sums that we raised, it was not the ministers of finance whom we had to mobilise, but the Heads of State or Government, who alone possessed the democratic legitimacy to take such serious decisions.


Le président Prodi, Margot Wallström et moi-même sommes convaincus qu'il faudrait développer de manière plus systématique une capacité d'intervention européenne s'appuyant sur des dispositifs nationaux existants, sur des unités spécialisées - pompiers, équipes de vaccination, de protection civile, maîtres-chiens d'avalanche et j'en passe - dont les membres, tout en restant dans leur pays, suivraient des formations et des entraînements communs et pourraient, en cas de besoin, être mobilisés, aussi bien sur le terri ...[+++]

President Prodi, Margot Wallström and I are convinced that we need to find a more systematic way of developing a European intervention strategy, which is based on existing mechanisms in each country, on specialised units, such as fire brigades, vaccination and civil protection teams, mountain rescue dog teams and many more. Members of these units, whilst staying in their own countries, would undergo a common course of training. If needed, they could be mobilised, both within the European Union, as we have seen with this storm and the ...[+++]


Cela peut sembler bien évident, mais cette leçon a été oubliée à deux reprises au cours de ce siècle. En effet, les dirigeants politiques, non seulement du Canada, mais aussi des pays alliés, ont laissé le dispositif de défense se détériorer à un point tel qu'il était mal préparé lorsque la crise est survenue (1215) Malgré les compressions faites dans le budget de la défense, nous sommes tout à fait déterminés à maintenir une force apte au combat et dotée de nouveau matériel, une force militaire efficace et réduite à l'essentiel, qui ...[+++]

It seems obvious enough but somehow this lesson was forgotten twice in this century when political leaders not only in Canada but among our allies allowed the defence establishment to run down to such a level that it was ill prepared when crisis came (1215 ) Despite the compressions in the defence budget, we are absolutely determined to keep a combat capable force with new equipment, a lean and efficient military that will serve our interests and will be the effective cadre, together with a revitalized reserve force, for mobilization should we be called o ...[+++]


C'est pour cela que nous sommes le plus ouverts possible lorsqu'il s'agit de solliciter les services des comités consultatifs ou des conseillers en respect au travail. Nous veillons ainsi à être aussi ouverts et mobilisés que possible quant aux types de mesures qu'il nous faut, et à faire en sorte que la formation sur le leadership en matière d'éthique et la formation sur la gestion informelle des conflits soient offertes à tous les grades et à toutes les catégories d'empl ...[+++]

For that reason, we are being as inclusive as possible in terms of reaching out to advisory committees, respectful workplace advisers, to ensure that we are as inclusive and engaged as possible in what types of response we need, as well providing ethical leadership training, informal conflict management skills training, to all ranks and all categories of employee.


Nous nous sommes aussi efforcés de mobiliser les employés dans les ministères pour qu'ils nous aident à déterminer ce qui fonctionne et incite les membres de ces groupes à éprouver un sentiment d'appartenance et à sentir que leur carrière progresse dans leurs ministères.

We have also worked on how we mobilize employees in departments to work with us to figure out what works in helping members of these groups feel a sense of belonging and a sense of career progression in their departments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes mobilisés aussi ->

Date index: 2021-11-07
w