Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes intimement persuadés " (Frans → Engels) :

Nous sommes intimement persuadés que tous les Canadiens ont le droit irrévocable d'avoir accès à des programmes et des services sociaux comparables qui répondent à leurs besoins fondamentaux, quelle que soit la région du pays où ils habitent.

We are absolutely convinced that all Canadians have an irrevocable right of access to comparable social programs and services, regardless of the region in which they live.


Nous sommes intimement persuadés que la RPE ne présente aucun avantage concret et qu'elle s'oppose aux objectifs de retraite de millions de Canadiens.

We strongly believe that the FPR is accomplishing no recognizable goal and is frustrating the retirement objectives of millions of Canadians.


M. Richard Mosley: Permettez-moi de préciser au départ que j'ai été intimement mêlé au processus entourant le projet de loi au cours des trois ou quatre dernières semaines et je peux affirmer, après en avoir discuté avec mes collègues du ministère de la Justice qui ont participé à l'élaboration du projet de loi, que nous sommes tous persuadés que la personne qui aurait parlé aux journalistes n'a pas vu le texte du projet de loi comme tel. Elle a peut-être entendu quelqu'un parler de certaines des propositions à l'étude.

Mr. Richard Mosley: Let me say at the outset that I've been intimately involved in this process over the course of the past three to four weeks and have discussed it with colleagues, and none of us in the Department of Justice who have worked on this bill believe that whoever may have spoken to the reporters had actually seen the bill. They may have heard second-hand some of the proposals.


Nous sommes intimement persuadés que, quelle que soit la forme sous laquelle cette constitution est présentée, un référendum doit être organisé, à tout le moins au Royaume-Uni.

We believe very strongly that, whatever form this constitution is shown to be in, there ought to be a referendum, certainly in the United Kingdom.


Nous sommes résolument pro-européens et intimement persuadés du rôle que peut jouer notre Assemblée à travers le monde.

We are staunchly pro-European and convinced of the role that this House can play around the world.


Nous ne nous laissons pas tous intimider par la culture américaine parce que nous sommes intimement persuadés de la force de notre propre culture.

Not all of us are intimidated by American culture, because we feel the strength of our own culture quite profoundly.


Nous sommes intimement persuadés que l’Observatoire joue un rôle important dans la lutte contre le racisme, la xénophobie et l’antisémitisme.

We are firmly convinced that the Monitoring Centre plays an important role in combating racism, xenophobia and anti-Semitism.


Nous sommes intimement persuadés que l’Observatoire joue un rôle important dans la lutte contre le racisme, la xénophobie et l’antisémitisme.

We are firmly convinced that the Monitoring Centre plays an important role in combating racism, xenophobia and anti-Semitism.


Mais nous estimons que d'ici septembre, quand ce problème attirera peut-être de nouveau l'attention des médias, nous serons en mesure de dire sans équivoque que nos système ont tous été testés et que nous sommes intimement persuadés d'avoir réglé tous les problèmes de l'an 2000.

But we figure by September, when this problem maybe comes back into the media attention again, we're going to be able to speak unequivocally to the fact that systems have been totally tested and we're completely confident in their ability to carry on with respect to Y2K.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes intimement persuadés ->

Date index: 2022-12-02
w