Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes engagés à verser 250 millions » (Français → Anglais) :

Investir en Afrique: l'UE et la fondation Bill & Melinda Gates s'engagent à verser 100 millions d'euros supplémentaires // Bruxelles, le 25 janvier 2018

Investing in Africa: the EU and Bill & Melinda Gates Foundation commit a further €100 million // Brussels, 25 January 2018


On s'est alors engagé à verser 250 millions de dollars, soit 50 p. 100 de moins que l'engagement original.

The commitment then was $250 million, half of the original commitment.


Monsieur le Président, nous nous sommes engagés à verser 250 millions de dollars aux provinces chaque année, et celles-ci ont annoncé la création de plus de 62 000 places en garderie depuis mars 2007.

Mr. Speaker, we have committed $250 million to the provinces each year and they have announced over 62,000 spaces since March 2007, something they did not do under the previous Liberal government.


Le total des crédits engagés devrait atteindre 500 millions d'euros, dont 250 millions d'euros seraient financés par le FEI et 250 millions d'euros par le SRF.

The total expected commitment amounts to €500 million, of which €250 million would be financed from the EIF and €250 million from the SRF.


La Commission européenne s'est à elle seule engagée à verser 409 millions d'euros ($450 millions) pour la période 2016-2020, tandis que les États-Membres se sont engagés à verser la somme complémentaire de 298 millions d'euros ($328 millions).

The European Commission pledged €409 million ($450 million) for the period 2016-2020, while additional pledges from Member States amounted to 298 million ($328 millions).


Nous nous sommes engagés à verser un million de dollars par année pour le soutien des familles des membres des Forces canadiennes et 13,7 millions de dollars de plus pour améliorer les services aux anciens combattants en regard des normes établies dans la Déclaration des droits des anciens combattants. Voilà nos engagements et nos réalisations.

We are committed to paying $1 million a year to support the families of Canadian Forces members and an additional $13.7 million to improve veterans services with respect to the standards set out in the veterans bill of rights.


Nous nous sommes engagés à verser 100 millions de dollars par année pendant deux ans, pour un total de 200 millions de dollars, dans le Fonds canadien de télévision.

In fact, we did commit $100 million for two years, which is $200 million, to the Canadian Television Fund.


De plus, nous nous sommes engagés à verser 312 millions de dollars au Programme de redressement de l'industrie dans le sillage de l'ESB, 120 millions au Programme relatif aux animaux de réforme, 930 millions au Programme d'aide transitoire à l'industrie et 488 millions à la Stratégie pour repositionner l'industrie canadienne des animaux d'élevage pour l'après-ESB.

In addition, we have committed an additional $312 million through the BSE recovery program, $120 million through the cull animal program, $930 million through the transitional industry support program and $488 million for Canada's beef and cattle industry to succeed in the post-BSE era.


Le Conseil a décidé, à la lumière des résultats des réexamens à mi-parcours des stratégies par pays et de l’examen des résultats du FED, de statuer, avant la fin de l’année 2005, sur la mobilisation d’une deuxième tranche de 250 millions EUR pour la facilité pour l’eau et sur l’affectation des 500 millions EUR restants sur la somme conditionnelle d’un milliard d’euros à des objectifs à convenir.

The Council decided that, in the light of the outcome of the mid-term reviews of the country strategies and of the performance review of the EDF it would decide by the end of 2005 on the mobilisation of a second allocation of EUR 250 000 000 for the Water Facility and on the use of the remaining EUR 500 000 000 of the conditional EUR 1 000 000 000 for purposes to be agreed.


Par ladite décision, le Conseil de l'Union européenne est convenu, à la lumière des résultats des réexamens à mi-parcours des stratégies par pays et de l'examen des résultats du FED effectué par le Conseil avant la fin de l’année 2004, de statuer, avant la fin de l’année 2005, sur la mobilisation d'une deuxième tranche de 250 millions EUR et sur l'affectation à des objectifs à convenir des 500 millions EUR restants sur la somme conditionnelle d'un ...[+++]

By the said decision, the Council of the EU decided, in the light of the outcome of the mid-term reviews of the country strategies and of the performance review of the EDF undertaken by the Council before the end of 2004, to decide, before the end of 2005, on the mobilisation of a second allocation of EUR 250 000 000 and the remaining EUR 500 000 000 of the conditional EUR 1 000 000 000 referred to in Article 2(2) of the Internal Agreement for purposes to be agreed,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes engagés à verser 250 millions ->

Date index: 2024-04-01
w