Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes en situation déficitaire et nous devrons emprunter » (Français → Anglais) :

Aidez-nous à comprendre: nous sommes en situation déficitaire et nous devrons emprunter cet argent; qui nous financera, et selon quelles conditions?

Help us to understand, we're in a deficit situation, we have to borrow that money, so from whom are we going to borrow that money and at what terms?


Il ne fait aucun doute que la croissance économique résout en partie le problème de la dette, mais, évidemment, ce n'est vrai que lorsque nous ne sommes pas en situation déficitaire. Lorsque nous passerons d'une situation déficitaire à une situation excédentaire, l'année prochaine, il est clair que, avec le temps, la croissance économique aura pour effet de diminuer le ratio de la dette par rapport au PIB.

There is no question that a growing economy addresses the debt issue in part, but of course that only can happen if we are not in a deficit situation, so when we get out of the deficit situation and move to a surplus next year, the growth in the economy will of course, over time, reduce the ratio of debt to GDP.


Les conservateurs ont conduit le Canada à une situation déficitaire avant même le début de la récession, et avec un déficit de 56 milliards de dollars, nous ne pouvons pas nous permettre d'emprunter des milliards de dollars additionnels afin d'accorder des allégements fiscaux aux grandes entreprises du Canada.

The Conservatives had led Canada into a deficit situation even before the recession started, and with a deficit of $56 billion we cannot afford to borrow billions of dollars more in order to give tax cuts to Canada’s big corporations.


Elle nous a tendu un miroir – ce qui, je crois, était tout à fait nécessaire – afin que nous nous posions des questions importantes, comme celle de savoir jusqu’à quel point nous sommes prêts à seconder les aspirations des démocraties émergentes, jusqu’où nous sommes prêts à aller pour faire face à des situations comme celle que nous affrontons en L ...[+++]

It has offered us a mirror – which, I think, was very much needed – for asking important questions, such as how ready we are to complement the aspirations of emerging democracies, how far we are ready to go to deal with the situations like the one we face in Libya, and how long we should make compromises here and there and associate stability with autocracy, accepting that we have not always had the values in the same place as our interests.


Vous ne pouvez pas vous sortir de la récession en dépensant, pas plus que vous ne pouvez vous sortir de l’endettement en empruntant, et lorsque vous répétez de cette façon superficielle et indifférente que notre situation est meilleure que d’autres, que nous sommes bien placés pour essuyer la tempête, je dois dire que vous avez tout l’air d’un apparatchik de l’ère de Br ...[+++]

You cannot spend your way out of recession or borrow your way out of debt, and when you repeat in that wooden and perfunctory way that our situation is better than others, that we are well placed to weather the storm, I have to say you sound like a Brezhnev-era apparatchik giving the party line.


Faute de quoi, nous risquerions de retomber dans une situation déficitaire et d'avoir à emprunter afin de financer les réductions d'impôts que réclame le chef de l'opposition.

To do otherwise would run the risk of going back into deficit and then we would have to borrow to pay for the tax cuts the Leader of the Opposition is talking to.


Nous sommes donc le seul pays au monde, le seul pays du G-7, un des rares pays de l'OCDE maintenant, à connaître un surplus budgétaire, à ne plus être en situation déficitaire.

Therefore, we are the only country in the world, the only country in the G-7, one of the rare countries in the OECD now, that has a budget surplus, and is no longer in a deficit situation.


Or, nous sommes en présence, sur les marchés, de deux situations opposées : une situation excédentaire en ce qui concerne la viande bovine et une situation déficitaire pour la viande ovine.

In terms of the markets, we now have two situations at variance with one another: a surplus of beef and veal and a deficit of sheepmeat.


Je rejoins tout à fait l’opinion de M. Busk quand il dit que nous sommes à la veille de l’élargissement de l’Union européenne vers l’est, et dans une telle situation, où dans quelques années nous devrons revoir sérieusement toute la politique agricole, je ne pense pas qu’il soit opportun de mettre tel ou tel secteur dans le cadre d’une économie réglementée.

I agree very strongly with my colleague, Mr Busk, when he says that eastward enlargement lies ahead of us and, in a situation such as this, where we will have to take a serious look at the whole agricultural policy a few years from now, it is not, in my opinion, worth embarking on a regulatory mechanism for just one sector.


Je rejoins tout à fait l’opinion de M. Busk quand il dit que nous sommes à la veille de l’élargissement de l’Union européenne vers l’est, et dans une telle situation, où dans quelques années nous devrons revoir sérieusement toute la politique agricole, je ne pense pas qu’il soit opportun de mettre tel ou tel secteur dans le cadre d’une économie réglementée.

I agree very strongly with my colleague, Mr Busk, when he says that eastward enlargement lies ahead of us and, in a situation such as this, where we will have to take a serious look at the whole agricultural policy a few years from now, it is not, in my opinion, worth embarking on a regulatory mechanism for just one sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes en situation déficitaire et nous devrons emprunter ->

Date index: 2021-08-17
w