Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes donc plutôt » (Français → Anglais) :

Nous sommes donc plutôt dans le secteur de l'énergie solaire.

So we're really in the solar energy business.


Nous sommes donc plutôt satisfaits des développements au niveau de la télédiffusion en français des Jeux olympiques de 2010, même s'il reste du travail à faire.

We are therefore rather satisfied with developments in the area of French broadcasting for the 2010 Olympic Games, although there remains some work to done.


Au cours des dernières semaines, plus particulièrement, la charge de travail du ministère des Affaires autochtones et du développement du Nord canadien a été plutôt légère. Nous sommes donc contents de pouvoir continuer à débattre de cette question et de parler de la santé des communautés autochtones et de leur autosuffisance.

Particularly over the last couple of weeks when there has been a pretty light load for Aboriginal Affairs and Northern Development, we like to continue debating this matter, speaking to the health and self-sufficiency of aboriginal communities.


Nous sommes donc de ceux qui estiment qu’il ne devrait pas être affaibli, mais plutôt préservé et consolidé.

We are therefore among those who believe that it should not be weakened, but rather preserved and strengthened.


Nous nous sommes donc plutôt concentrés sur certaines des lacunes de la loi qui ont été portées à l'attention de la Clinique dans le cadre de notre travail, soit par des particuliers canadiens ayant des plaintes précises, soit dans le cadre de nos travaux de recherche sur des thèmes comme le vol d'identité, les atteintes à la sécurité, les pratiques des agences et des tribunaux administratifs fédéraux en matière d'affichage en ligne de renseignements personnels, et bien d'autres choses encore.

We have instead focused on some of the deficiencies of the act that have come to the attention of the clinic in our work, either on behalf of individual Canadians with particular complaints, or in our research on issues such as identity theft, security breaches, the practices of federal administrative tribunals and agencies in posting personal information online, and many other issues.


Le renforcement de notre rôle dans notre voisinage commun génère régulièrement des tensions et l’on dit souvent, à tort, que nous dépendons de ce voisin imposant alors que, dans les domaines du commerce et de l’énergie, la dépendance est mutuelle. Je dirais donc plutôt que nous sommes devenus l’une pour l’autre des partenaires incontournables et que les relations de l’UE avec la Russie revêtent aujourd’hui une importance capitale.

Time and again tensions have arisen over the strengthening of our role in the neighbourhood we share with Russia. In this context, it is often wrongly asserted that we are dependent on our large neighbour. When it comes to trade and energy, we are, rather, mutually dependent or, to put it another way, we have each become an indispensible partner for the other.


Nous sommes donc plutôt d'accord avec la directive qui a été adoptée en 1998.

We therefore prefer the directive which was approved in 1998.


Pour l’heure, nous sommes donc les seuls à décider si une loi est bonne ou mauvaise. La démocratie est le seul critère qui permet de dire si une loi est bonne ou mauvaise. C’est le critère de la majorité. Comme Rousseau l’a dit, il est raisonnable que la majorité décide plutôt que la minorité.

At the moment, therefore, whether a law is good or bad is decided by nobody but ourselves, the only criterion for judging whether a law is good or bad is democracy, the criterion of the majority, because, as Rousseau said, ‘it is reasonable for the majority to decide, rather than the minority'.


Nous sommes donc juridiquement liés au résultat de la négociation et nous avons donc tout à fait le droit de disposer d'informations de première main, plutôt que de devoir attendre que des représentants du Conseil ou de la Commission aient la bonté de nous informer de troisième main lorsqu'ils en ont l'occasion ou lorsque ça les arrange.

We are therefore legally bound to the result of the negotiations and we have, therefore, the full right to first-hand information, without having to wait for the charity of representatives of the Council or the Commission who may come to inform us third-hand whenever they can or whenever it suits them.


Nous sommes donc plutôt optimistes et croyons que le prix ne dépassera pas les 15 $.

So we're pretty optimistic that the price of carbon is not going to be above $15.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes donc plutôt ->

Date index: 2022-08-05
w