Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somme qu'elle devait investir " (Frans → Engels) :

Monsieur le président, ce qui nous préoccupait, c'est que PPP Canada disposait d'un peu plus de 700 millions de dollars, si je ne m'abuse, somme qu'elle devait investir.

Mr. Chair, what we were concerned about was that PPP Canada had, I believe, somewhat more than $700 million, which they have to invest.


M. Gerald Schwartz: Elle devait investir 500 millions de dollars de ses propres crédits et ensuite emprunter 125 millions de dollars à la Banque Toronto Dominion.

Mr. Gerald Schwartz: They were putting in $500 million of their own money and then borrowing $125 million from the TD Bank.


Selon votre première proposition, elle devait investir 225 millions de dollars, 275 millions de dollars et encore 125 millions de dollars.

They were putting in about $225 million, $275 million, and another $125 million before in the first proposal.


23. affirme que le projet Galileo revêt une importance stratégique majeure pour l'Union européenne, compte tenu notamment de l'engagement pris par d'autres économies, comme la Chine, l'Inde et la Russie, d'investir dans le cadre des budgets militaires nationaux dans des systèmes similaires, et qu'un scénario dans lequel les entreprises européennes ne seraient pas en mesure de tirer parti des possibilités multiples - économie, environnement, innovation, recherche et emploi - que pourrait offrir l'existence en Europe d'un système de navigation par satellite propre n'est pas sou ...[+++]

23. Insists that Galileo is a project of major strategic importance for the European Union, especially in view of the commitment to invest in similar systems from national military budgets shown by other economies, such as China, India and Russia, and that a scenario where European business is unable to benefit from the multiple economic, environmental, innovative, research and employment opportunities offered by Europe having its own satellite navigation system is not desirable; considers moreover that, should a service be reduced or switched off, the potential disruption to business, banking, transport, aviation, communication etc., t ...[+++]


À l'origine, la société a été dotée d'un fonds d'emprunt de dix millions de dollars qu'elle devait investir dans l'industrie cinématographique.

Originally, it was given $10 million to invest in the film industry as a loan fund.


Dans son avis du 12 février 2004 sur le Livre vert, le Parlement européen s'est félicité de l'initiative de la Commission et a indiqué que la procédure relative aux litiges portant sur des demandes de faible importance ne devait pas se limiter aux litiges relatifs au paiement d'une somme d'argent, pour lesquels une limite de la valeur du litige devrait être fixée au préalable, mais qu'elle devait être étendue à tous les autres liti ...[+++]

In its opinion of 12 February 2004 on the Green Paper, the European Parliament welcomed the Commission’s initiative, and stated that the small claims procedure should not only apply to cases relating to payment of a sum of money, on the understanding that a limit must first be determined on the basis of the amount at issue, but also be extended to cover all other disputes concerning economic relationships falling under the heading of obligations.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en ma qualité de rapporteur fictif pour le septième programme-cadre et de rapporteur pour le programme spécifique «Personnel», je me dois tout d’abord de remercier M. Buzek et l’ensemble des députés avec lesquels nous nous sommes attelés à cette mission difficile, sachant qu’elle devait être accomplie rapidement et correctement, même sans un quelconque espoir d’accord sur les perspectives financières.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, as shadow rapporteur for the seventh framework programme and rapporteur for the ‘People’ specific programme, it is my duty first of all to thank Mr Buzek and all the Members with whom we undertook this difficult work in the knowledge that it had to be done quickly and well, even without any prospect of agreement on the financial perspective.


Si cette Agence ne devait pas avoir de compétence dans le domaine du troisième pilier, elle aurait peu de valeur ajoutée par rapport à l’Observatoire existant: nous sommes d’accord sur ce point.

If the agency were to have no powers under the third pillar, it would offer little more than the present Observatory. We agree on that point.


La somme d’un milliard d’euros, qui doit approvisionner ce Fonds, est fictive, je veux dire qu’elle n’est pas inscrite sur une ligne budgétaire spécifique, mais qu’elle ne sera activée que si une catastrophe devait effectivement se produire.

The EUR 1 billion designated for this fund are 'floating': in other words, they are not earmarked for a specific budget line, but will be mobilised only when a disaster occurs.


En fait, il y a quatre ans, la Saskatchewan avait mis sur la table tout l'argent qu'elle devait investir pour aménager des voies doubles.

Saskatchewan actually had all its money on the table four years ago for the twinning program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme qu'elle devait investir ->

Date index: 2023-03-03
w