Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solutions que vous avez proposées afin » (Français → Anglais) :

Nous sommes d'accord avec bon nombre des solutions que vous avez proposées afin d'accroître le niveau de vie des Canadiens.

We agree with a lot of the solutions that you put forward to increase the standard of living for Canadians.


Mme Eleni Bakopanos: Vous nous avez donné quelques-unes de vos raisons en fait et les solutions que vous avez proposées au comité.

Ms. Eleni Bakopanos: You have given us some of your reasons, in fact, and the solutions you've proposed to this committee—


La cohérence des normes européennes et internationales ou d'autres normes utilisées à l'échelle mondiale doit être vérifiée (compte tenu non seulement des travaux du CEN, du Cenelec et de l'ETSI, mais aussi de DATEX II, de l'UTMC, de l'OTS, de l'ISO, de l'IEC, de l'UIT, etc.), les lacunes éventuelles doivent être évaluées et des solutions compatibles ou ouvertes doivent être proposées afin d'assurer une harmonisation et une amélioration des normes existantes ou d'élaborer de nouvelles normes interopérables et d'autres spécifications lorsque cela se révèle ...[+++]

The coherence of existing European, international or other globally used standards shall be checked (i.e. taking into account the work not only of CEN, Cenelec and ETSI, but also DATEX II, UTMC, OTS, ISO, IEC, ITU, etc.), potential gaps shall be assessed and compatible or open solutions proposed, either with the intention of providing for harmonisation and enhancement of existing standards or development of new interoperable standards and other specifications where appropriate.


Questions: · Avez-vous des exemples de l'adoption de solutions de santé mobile au sein des systèmes de santé de l'UE?

Questions: · Do you have evidence on the uptake of mHealth solutions within EU's healthcare systems?


soutient fermement l'accent mis sur les microentreprises dans un test PME renforcé, et prend acte du concept d'exclusion par défaut des microentreprises de toute législation proposée; estime néanmoins que l'exemption ne pourrait s'appliquer que lorsqu'on ne peut répondre à leurs besoins spécifiques par des solutions adaptées et des régimes plus élevés, comme l'a démontré le test PME; insiste dès lors sur l'établissement d'une micro-dimension comme partie intégrante du test PME afin ...[+++]

Strongly supports the focus on micro-enterprises in a strengthened SME test, and notes the concept of excluding micro-enterprises by default from any proposed legislation; believes, however, that an exemption could only be applied, where the specific needs of micro-enterprises cannot be addressed by adapted solutions or lighter regimes, as demonstrated by the SME test; insists, therefore, on the establishment of a micro-dimension as an inherent part of the SME test in order to assess systematically all available options; recalls th ...[+++]


M. Andy Burton: L'une des solutions que vous avez proposées était d'interdire le déversement du lest d'eau de mer étrangère.

Mr. Andy Burton: One of the solutions you suggested was to ban the dumping of foreign sea water ballast.


Pour tous les systèmes que vous suivez ou dont vous avez une perception claire de l'utilisation, veuillez qualifier la fréquence de leur utilisation en marquant d'une croix l'une des options proposées dans la colonne « Fréquence ».

For all the systems which you monitor, or for which you have a clear idea about their use, please enter a cross under the appropriate option in the "Frequency" column.


C. Parmi les solutions proposées, laquelle préférez-vous et pour quelles raisons ?

C. Among the proposed solutions, which do you prefer, and why?


Le sénateur Cools: Ce que j'essaie de vous dire, c'est que c'est là une solution que vous avez proposée pour régler un problème de taille.

Senator Cools: What I am trying to say to you is that this is one remedy that you have proposed to deal with something that is a huge problem.


Ce n'est pas de cela dont je vous accuse, et pourtant c'est la solution que vous avez proposée.

I'm not accusing you of that, and yet that's what you've come up with—a couple of others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solutions que vous avez proposées afin ->

Date index: 2023-03-10
w