Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solutions de rechange adéquates aujourd » (Français → Anglais) :

Il est possible que les exportations de produits agroalimentaires vers les États-Unis diminuent considérablement et que la compétitivité générale de l'agriculture canadienne s'effrite, en raison d'une réduction des produits de protection des cultures vitales au Canada sans que ne soient mises en place des solutions de rechange adéquates et parfois même aucune solution de rechange.

Agrifood exports to the U.S. risk being significantly diminished and the overall global competitiveness of Canadian agriculture stifled due to a reduction of vital crop protection products in Canada without adequate, or in some cases any, alternatives.


On s'est longuement demandé si les cellules souches extraites de tissus adultes constituaient une solution de rechange adéquate aux cellules souches extraites d'ovules FIV surnuméraires.

There's been much discussion about whether stem cells derived from adult tissues make suitable replacements for those that come from excess IVF eggs.


Vu les exigences très strictes de la directive sur les déchets miniers et l’absence de solutions de rechange adéquates aujourd’hui, une interdiction générale de l’utilisation du cyanure pour l’extraction de l’or ne semble pas appropriée pour l’instant.

Given the very stringent requirements of the Mining Waste Directive and the absence of adequate alternatives today, a general ban on cyanide use for gold extraction does not, for the moment, seem appropriate.


Selon les informations dont nous disposons, il n’existe malheureusement sur le marché aucune solution de rechange adéquate à l’utilisation du cyanure pour l’extraction de l’or.

To our best knowledge, unfortunately, no adequate alternatives to cyanide use for gold extraction exist on the market.


Si, entre aujourd'hui et 2010, nous observons par exemple que des structures de licence monopolistiques fleurissent sur l’internet, que le répertoire disponible sur la toile ne reflète pas correctement la diversité culturelle européenne et que le marché seul ne propose pas de structures de licence européenne adaptées à l'ère de l’internet, la Commission examinera des solutions de remplacement adéquates pour atteindre ces objectifs.

If, between now and 2010, we observe, for example, that monopolistic licensing structures are emerging on the Internet, that the repertoire available on the Internet does not adequately reflect Europe’s cultural diversity and that the marketplace alone is not delivering EU licensing structures that are adapted to the Internet era, then the Commission will consider adequate alternative means for reaching those objectives.


la recherche ne sera financée que s'il n'existe aucune solution de rechange adéquate.

Research will be funded only when there is no adequate alternative available.


Il faut disposer du temps voulu pour envisager une solution de rechange adéquate et pour mettre en oeuvre les nouvelles mesures réglementaires.

There must be time to consider an alternative solution and to implement new regulatory measures.


Seriez-vous d'accord pour demander à M. Connelly d'examiner la contradiction relevée et, si elle s'avère importante, de proposer au comité une solution de rechange adéquate?

Would you be agreeable to asking Mr. Connelly to examine this alleged contradiction, and if it turns out to be a substantive one, to propose to this committee a proper solution that would deal with this particular observation?


L'Union européenne est aujourd'hui une puissance économique, commerciale, financière et industrielle, mais, malheureusement, ce poids ne pèse pas lourd dans la sphère internationale et il n'existe pas actuellement de solution de rechange, en ce qui concerne les aspects de sécurité et de défense du moins, à l'axe transatlantique, certainement en raison de notre propre incapacité, à cause de chacun de nous.

The European Union has actually become an economic power. It is now a commercial, financial and industrial power. Unfortunately, however, it does not make its weight felt as it should in the international context. Consequently there is currently no alternative to the transatlantic axis, Mr President, at least regarding security and defence.


Un de ces caps nous est déjà connu aujourd'hui : il constitue une solution de rechange non destructrice, et tout aussi prometteuse que la recherche sur les cellules embryonnaires, mais elle se sert de cellules adultes.

At this point, I considered it should be progress that should alter its course. One of these alternative courses is now well known: it is a non-destructive alternative, as promising as embryo cell research but using adult cells.


w