Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solution la plus appropriée que nous puissions proposer " (Frans → Engels) :

En proposant quatre solutions possibles à ce stade, la Commission invite toutes les parties intéressées à se prononcer sur la formulation la plus appropriée d'un point de vue technique et pratique.

By providing four alternatives at this stage, the Commission invites all interested parties to comment on the most appropriate wording from a technical and practical point of view.


Je pense donc que la recommandation présentée aujourd’hui à la Commission par le Parlement et visant à réexaminer, dans un futur proche, les retombées de la crise sur le trafic aérien et de réviser dans ce cadre la directive 95/96 est la solution la plus appropriée que nous puissions proposer en ces temps d’incertitude.

This is why I believe that the recommendation made today to the Commission by Parliament to re-examine in the near future the impact of the crisis on air traffic and to review in this context Directive 95/93 is the most suitable method which we can propose at this time of uncertainty.


Selon vous, d'après la loi actuelle, en ce qui concerne le système de détermination du statut de réfugié et certaines des autres améliorations que propose le projet de loi C-11, quelle solution proposeriez-vous pour que nous puissions nous assurer d'avoir le système le plus juste et équitable, qui fasse en sorte que les gens pui ...[+++]

In your estimation, based on our present law, with regard to the refugee determination system and some of the other improvements in Bill C-11, what would be your solution to ensuring that we have the most fair, equitable system of making sure people can go through the IRB as they do now; that they may have an opportunity for a second claim; that there are appeal mechanisms, oral and otherwise, built into the system; and that the ...[+++]


Le comité est évidemment maître de sa destinée, mais il est très important dans la situation actuelle, quelle que soit la solution envisagée, que nous puissions proposer un projet de loi à la Chambre avant Noël.

Certainly the committee is the master of its own destiny, but it is very important in this scenario, in whatever happens, that we have legislation introduced in the House before Christmas.


Quand nos comités font ce genre de recommandations, nous pourrions nous attendre à ce que la réponse du gouvernement, que ce soit une réponse écrite à un rapport d'un comité ou la présentation d'une mesure législative, aborde le problème qu'on tente de corriger et fournisse la solution la plus appropriée et la plus logique possible, compte tenu des faits.

When our committees make these kinds of recommendations, one would expect that the government's response, whether it be a written response to a committee report or legislation brought forward, would respond to the situation it is trying to address and would provide the best possible solution that makes sense, given all the facts.


Au moment de la rédaction du présent avis, votre rapporteure n'a pas encore fait de choix définitif quant à la solution la plus appropriée à proposer en ce qui concerne la compatibilité financière de la proposition de la Commission.

At the moment this draft opinion is released, the Rapporteur has not finalised her choice on the most appropriate solution to be presented as regard the financial compatibility of the Commission proposal.


47. attend le bilan de la seconde phase de consultation des partenaires sociaux sur la révision de la directive de 2004 sur les produits cancérigènes et considère que la solution la plus appropriée pourrait consister en une modification de cette directive afin d'intégrer les substances reprotoxiques et à proposer une révision des valeurs limites d'exposition professionnelle de caractère contraignant pour les substances cancérigènes et mutagènes reprises dans la directive e ...[+++]

47. Awaits the outcome of the second phase of consultation of the social partners on the revision of the 2004 carcinogens directive and considers that the preferred option might be to amend that directive to include substances toxic for reproduction and to propose a revision of the binding occupational exposure limit values (BOELVs) for carcinogens and mutagens listed in the directive and to establish new BOELVs for some carcinogen ...[+++]


Si des quotas européens sont imposés à l’achat de maïs, ainsi que nos collègues allemands et le Conseil le proposent dans leurs amendements, la solution la plus appropriée dans ce cas serait de partager les quotas entre les États membres.

If EU limits are placed on the purchase of maize, as our German colleagues and the Council propose in their amendments, it seems that the best solution would to share the limits among the Member States.


Nous travaillions donc avec eux en partant du principe que nous nous adressions à une autre nation, écoutant, coopérant et collaborant afin qu'il n'y ait aucune fragmentation et que nous puissions proposer une solution globale.

As such, we worked with them on a nation to nation basis acknowledging, listening, cooperating and collaborating so that there was not fragmentation, so that we were able to come in with a holistic response.


Je voudrais donc inviter Mme Grossetête et les autres députés favorables à des solutions différentes de ne pas diaboliser notre proposition, mais d’essayer de comprendre que chacun d’entre nous, qui ne représentons que nous-mêmes et ne défendons que nos idées, a avancé ce qu’il croyait être la solution la plus appropriée pour les ...[+++]

I would therefore like to call on Mrs Grossetête and the other Members who are in favour of different solutions not to demonise our proposal but to try to understand that each of us, representing only ourselves and our own ideas, has put forward what we each believe to be the most appropriate solution for paediatric medicines, and thus child health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution la plus appropriée que nous puissions proposer ->

Date index: 2025-07-24
w