M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, hier, en fin de journée, lors de la période des affaires émanant des députés, mon projet de loi d'initiative parlementaire était discuté et nos règles internes m'ont empêché de solliciter le consentement unanime pour que ce projet de loi puisse faire l'objet d'un vote.
Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, yesterday, at the end of the day, during Private Members' Business, my private member's bill was debated and our internal rules prevented me from seeking unanimous consent to make this bill votable.