Je m'en voudrais de ne pas vous demander à nouveau de solliciter le consentement unanime de la Chambre, que je croyais que nous avions, pour que nous adoptions le projet de loi C-64, sans débat, aux étapes du rapport et de la troisième lecture.
I would be remiss if I did not try asking you again to seek unanimous consent, which I thought we had, to deal with the report stage and third reading of Bill C-64, without debate, to dispose of it.