Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sol national sera encouragée » (Français → Anglais) :

Le nettoyage de zones dont le sol renferme des explosifs sera facilité par la mobilisation de 10 millions d'euros supplémentaires, une aide financière précieuse pour le Service de l'action antimines des Nations unies (UNMAS).

A further €10 million will continue to facilitate the clearance of lands previously contaminated by explosives, by supporting the United Nations Mine Action Service (UNMAS).


Des stratégies d'assainissement devront être mises au point par chaque Etat membre pour limiter l'existence des sites contaminés tandis qu'une politique agricole durable tenant compte des particularités de chaque sol national sera encouragée pour assurer la pérennité des sols propres.

Each Member State will have to prepare remediation strategies so that the number of contaminated sites can be limited, and sustainable agricultural policies will be encouraged, taking account of national soil characteristics, so that clean soil can be preserved.


La région est confrontée à un certain nombre de défis auxquels il sera plus efficace de faire face en commun qu'à un niveau purement national ou local: disparités socioéconomiques frappantes (par exemple en termes de PIB par habitant et de taux de chômage); manque de réseaux de recherche pour les entreprises; lacunes dans les réseaux de transport (route, rail et air) et congestion du trafic de navires; interconnexions inadéquates des réseaux d’électricité; pêche non durable; menaces environnementales, telles que la pollution mari ...[+++]

The Region faces several challenges which will be tackled more successfully together than on a purely national or local level. Striking socio-economic disparities (e.g. in terms of GDP per capita and unemployment rates); a lack of research-to-business networks; shortcomings in transport links (road, rail and air) and vessel traffic congestion; inadequate interconnections of electricity grids; unsustainability of fisheries; environmental threats such as marine pollution, the preservation of a highly diverse marine environment and ...[+++]


Cet aménagement, réalisé dans le cadre du programme de traitement équilibré des boues, prévoit de renforcer le mode de digestion des boues, afin de proposer des amendements de sols plus propres susceptibles d’être recyclés en terres agricoles et de gros volumes de biogaz qui serviront à produire, sur le site, de l’énergie verte au moyen de turbines produisant de la chaleur et de l’électricité. L'électricité ainsi produite sera utilisée pour alimenter toute la station, l'une des plus grandes du Royaume-Uni, et l'excédent éventuel sera injecté dans ...[+++]

The scheme will provide enhanced sludge digestion, resulting in a cleaner soil conditioner that can be recycled to farmland, plus large volumes of biogas that will be used to generate green energy via combined heat and power engines at the site. The electricity generated will be used to power the entire plant, one of the biggest in the UK, and any excess will be transferred into the National Grid.


Il est essentiel de tenir compte de cette relation entre les changements climatiques et la protection des sols lors des négociations relatives au régime qui sera applicable après 2012 dans le contexte de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques.

In is essential to recognise these links between climate change and soil protection in the negotiation on post 2012 regime under the United Framework Convention on Climate Change.


Je veux dire qu'à mes yeux il ne sera achevé que lorsque le peuple libanais aura retrouvé, comme il le souhaite, sa totale indépendance, ce dont le prive aujourd'hui encore le maintien sur son sol de troupes étrangères, dont l'Assemblée générale des Nations unies n'a cessé de demander le retrait.

I would like to say that I do not believe it will be completed until the Lebanese people have, as they would like to have, their total independence, which they are still deprived of by the presence of foreign troops on their soil. The United Nations General Assembly has repeatedly asked for them to be withdrawn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sol national sera encouragée ->

Date index: 2021-08-01
w