Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit réservée plutôt » (Français → Anglais) :

Mme Marlene Catterall: Monsieur le Président, je crois que vous constaterez que la Chambre consent à ce que le vote soit plutôt reporté à mardi prochain, à la fin de la période réservée à l'étude des initiatives ministérielles.

Ms. Marlene Catterall: Mr. Speaker, I think you will find consent in the House to further defer the vote until Tuesday next week at the end of Government Orders.


Concernant la réunion du sous-comité, la question est plutôt de savoir si nous prenons la plage horaire qui est réservée au comité principal, soit de 15 h 30 à 17 h 30, le 5 novembre.

Regarding the subcommittee's meeting, it is more a matter of figuring out whether we would take the main committee's time slot, from 3:30 p.m. to 5:30 p.m. on November 5.


L'honorable Joan Fraser (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, avant que le sénateur Day prenne la parole, avec la permission du Sénat et nonobstant le paragraphe 37(3) du Règlement, je demande que la période de 45 minutes qui est normalement accordée au premier sénateur prenant la parole immédiatement après le parrain du projet de loi ne soit pas accordée au sénateur Day, mais qu'elle soit réservée plutôt au sénateur Eggleton, notre porte-parole officiel pour ce projet de loi.

Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, before Senator Day speaks, with leave of the Senate and notwithstanding rule 37(3), I would ask that the 45-minute period of time normally reserved for the first senator to speak immediately after the sponsor of the bill not go to Senator Day, but be reserved instead for the Honourable Senator Eggleton, who is our official critic on this bill.


5. demande au SPDC de rouvrir toutes les Universités afin que l'éducation supérieure ne soit plus réservée à l'élite militaire, mais accessible à la population civile; invite en outre le SPDC à mettre un terme au recrutement d'enfants-soldats et à envoyer plutôt ces derniers sur les bancs des écoles;

5. Calls on the SPDC to open all universities to provide higher education for its civilian population and not just for the military elite; calls on the SPDC furthermore to stop recruiting child soldiers and to send those children to school instead;


5. demande au SPDC de rouvrir toutes les universités afin que l'éducation supérieure ne soit plus réservée à l'élite militaire, mais accessible à la population civile; invite en outre le SPDC à mettre un terme au recrutement d'enfants-soldats et à envoyer plutôt ces derniers sur les bancs des écoles;

5. Calls on the SPDC to open all universities to provide higher education for its civilian population and not just for the military elite; calls on the SPDC furthermore to stop recruiting child soldiers and to send those children to school instead;


C'est pourquoi nous proposons de faire le calcul sur une période de 15 minutes, pour qu'aucune heure ou partie d'une heure ne soit réservée exclusivement à un transporteur plutôt qu'à un autre.

That again is why I've suggested that the 15-minute period be the period of measure, so that no single hours or part-hours can be exclusive to one carrier or the next.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit réservée plutôt ->

Date index: 2022-03-24
w