Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit pas adopté suffisamment vite " (Frans → Engels) :

Le plan d'action eEurope 2002, qui se concentrait sur la connectivité, a souligné la nécessité d'une baisse des prix pour assurer une diffusion plus rapide de l'Internet, et a identifié le nouveau cadre réglementaire comme étant l'outil principal pour renforcer la concurrence et assurer des prix concurrentiels. Il demandait que tout soit fait pour que le cadre soit adopté le plus vite possible, et que des travaux visant à renforcer la concurrence dans les réseaux d'accès a ...[+++]

Focusing on connectivity, the eEurope 2002 Action Plan highlighted the necessity of lower prices for a quicker take up of the Internet, and identified the new regulatory framework as the main tool for reinforcing competition and delivering competitive prices. eEurope 2002 called for all possible efforts to be made to ensure that the framework was adopted as soon as possible, and for "work towards introducing greater competition in local access networks and unbundling of the local loop" to be carried out.


recommande que soient fixés des seuils pour la durée de chaque étape des procédures transfrontalières de placement d'enfant, afin que les membres de la famille étendue de l'enfant disposent de suffisamment de temps pour se présenter et proposer d'adopter l'enfant, ou que les parents puissent régler leurs problèmes et proposer des alternatives viables avant que la décision finale d'adoption soit rendue; estime qu'avant qu'une décis ...[+++]

Recommends that thresholds for the duration of each stage in cross-border childcare proceedings be set, so that members of the child’s extended family have sufficient time to come forward and apply to adopt the child, or parents can address their problems and propose sustainable alternatives before the final decision on adoption is taken; considers that before any permanent solution, such as adoption, is determined, a proper re-evaluation of the situation of the biological family must be undertaken.


Afin que le programme soit suffisamment flexible pour s'adapter à l'évolution des besoins et des priorités politiques qui en découlent sur toute sa durée, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne la réaffectation des crédits, entre les différents volets ou aux diverses sections thématiques à l'intérieur des volets du programme.

In order to ensure that the Programme is sufficiently flexible to respond to changing needs and corresponding policy priorities throughout its duration, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of the reallocation of funds between the axes and to the individual thematic sections within the axes of the Programme.


Néanmoins, nous souhaiterions souligner que nous pensons qu’il conviendrait de prier instamment les États membres de l’UE de dénoncer les violations des droits de l’homme en général et qu’il est regrettable que le Conseil des droits de l’homme des Nations unies ne soit pas parvenu à réagir suffisamment vite à des crises des droits de l’homme survenues dans d’autres pays que ceux mentionnés dans la résolution, comme, par exemple, à Cuba, ainsi que d’aut ...[+++]

We would, however, like to point out that we believe that EU Member States should be urged to denounce violations of human rights in general and that it is regrettable that the United Nations Human Rights Council has not managed to deal sufficiently quickly with serious human rights situations in other countries not mentioned in the resolution either, for example Cuba, as well as other countries.


Le commissaire doit également mettre suffisamment de personnel à la disposition des fonctionnaires de la Commission pour que cela soit fait le plus vite possible.

The Commissioner must also ensure that Commission officials have enough staff to do so promptly.


Ce qui signifie que soit la Commission devra retarder les procédures d’octroi des subventions et attendre que tout l’argent soit libéré - uniquement pour essuyer des remontrances par le Parlement pour ne pas avoir dépensé l’argent suffisamment vite -, soit la Commission doit effectuer la procédure deux fois, avec toute la bureaucratie que cela implique et à laquelle nous sommes évidemment fermement opposés.

So, either the Commission will delay the procedures for the award of the subsidies and will wait until all the money has been released – only to be told off by Parliament, of course, for not spending the money quickly enough – or the Commission has to run the procedure twice, with all the red-tape that this entails, and we are, of course, firmly opposed to this red-tape.


Les États membres reconnaissent que, pour que le registre chargé de l'organisation, de l'administration et de la gestion du domaine Internet de premier niveau ".eu" soit pleinement opérationnel aussi vite que possible une fois le règlement entré en vigueur, tous les efforts doivent être faits pour éviter des délais injustifiés tant dans la sélection du registre que dans l'adoption des polit ...[+++]

The Member States confirm that they shall do their utmost to ensure that the relevant measures needed to implement the regulation are adopted expeditiously. The Member States recognise that in order for the Registry that is entrusted with the organisation, administration and management of the .eu top level domain to become fully operational as soon as possible after the entry into force of the Regulation, all efforts should be made ...[+++]


J'ai été observatrice dans quelques organisations régionales et je peux vous assurer qu'il est pathétique de voir comment deux ou trois fonctionnaires de grade moyen tentent de réagir, épuisés et presque sans dormir, face à des problèmes que l'on voyait venir depuis des mois et face à des délégations extrêmement puissantes, soit de par leur propre condition de grandes puissances, comme les États-Unis ou le Japon, soit parce qu'elles ont adopté très vite ...[+++] une politique intelligente d'alliances.

I have been an observer in some regional organisations and I can assure you that it is pathetic to see two or three mid-ranking officials, exhausted and hardly getting any sleep, trying to react to problems that could be seen coming months earlier and facing high-powered delegations, which are high-powered either because they are from great powers like the United States or Japan or because they have followed an intelligent policy of forming alliances in advance.


Le plan d'action eEurope 2002, qui se concentrait sur la connectivité, a souligné la nécessité d'une baisse des prix pour assurer une diffusion plus rapide de l'Internet, et a identifié le nouveau cadre réglementaire comme étant l'outil principal pour renforcer la concurrence et assurer des prix concurrentiels. Il demandait que tout soit fait pour que le cadre soit adopté le plus vite possible, et que des travaux visant à renforcer la concurrence dans les réseaux d'accès a ...[+++]

Focusing on connectivity, the eEurope 2002 Action Plan highlighted the necessity of lower prices for a quicker take up of the Internet, and identified the new regulatory framework as the main tool for reinforcing competition and delivering competitive prices. eEurope 2002 called for all possible efforts to be made to ensure that the framework was adopted as soon as possible, and for "work towards introducing greater competition in local access networks and unbundling of the local loop" to be carried out.


(16) considérant que l'État membre en cause doit, en vertu des obligations générales de l'article 5 du traité, surseoir à la mise en vigueur de la mesure envisagée pendant un délai suffisamment long pour permettre soit l'examen en commun des modifications proposées, soit l'élaboration d'une proposition d'un acte contraignant du Conseil ou l'adoption d'un acte contraigna ...[+++]

(16) Whereas the Member State in question must, pursuant to the general obligations laid down in Article 5 of the Treaty, defer implementation of the contemplated measure for a period sufficient to allow either a joint examination of the proposed amendments or the preparation of a proposal for a binding act of the Council or the adoption of a binding act of the Commission; whereas the time limits laid down in the Agreement of the representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit pas adopté suffisamment vite ->

Date index: 2024-12-26
w