Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit nous nous référons " (Frans → Engels) :

Lorsque nous parlons de «viabilité économique», nous nous référons à une pêche qui soit durable et qui produise un revenu stable aux pêcheurs qui restent.

When we use the term “economic viability”, we're talking about producing a fishery that is environmentally sustainable and provides stable incomes to those remaining in the fishery.


M. Irwin Cotler: L'amendement est le suivant: que le projet de loi C-19, à l'article 8, soit modifié par substitution, aux lignes 37 à 42, page 8, de ce qui suit et nous référons en particulier à l'alinéa b):

Mr. Irwin Cotler: The amendment is that Bill C-19 in clause 8 be amended by replacing lines 36 to 41 on page 8 with the following, referring in particular to paragraph (b):


Qu'une inculpation soit ou non prononcée, nous en référons toujours à nos supérieurs.

Whether charges are laid or not, we always provide referrals to the seniors we deal with.


Quand nous référons un client, que ce soit aux États-Unis ou au Panama, nous le faisons sous réserve que l'organisation affiliée de ce pays appliquera des normes d'éthique très rigoureuses dans sa relation avec ce client.

When we refer a customer, whether it be to the United States or to Panama, it is done under the terms that the group entity in that country will apply very high standards of values when dealing with that customer.


Nous discutons du projet de loi S-203 du sénateur Bryden, et nous nous référons sans arrêt à l'ancien projet de loi C-50 ainsi qu'à celui présenté par notre collègue M. Holland, soit le projet de loi C-373, qui n'aura malheureusement peut-être pas l'occasion d'être adopté dans le cadre de cette législature.

Thank you for your presentations. We are discussing Senator Bryden's bill, S-203, and we are constantly referring to the former Bill C-50 as well as to Bill C-373, tabled by our colleague Mr. Holland, which unfortunately may not be passed during this Parliament.


Je pense en effet que le choix est là : soit nous prévoyons une directive comprenant un règlement spécial pour les ports, soit nous nous référons au Traité qui prévoit la libre prestation des services et nous appliquons simplement les règles générales du Traité, même pour les lamaneurs.

For I believe that that is the choice: either we include a special rule for ports in a directive, or we fall back on the Treaty and simply apply to pilotage the general rules of the Treaty which provide for the free movement of services.


Mondialisation : le rapport ne peut être l'objet de long développement sur le sens donné à ce terme, mais nous voulons observer que la mondialisation à laquelle nous nous référons, implique que dans le cadre de l'économie de marché, la libéralisation des échanges ne soit pas un but en soi, et qu'elle ne peut être l'outil majeur, voire unique, d'éradication de la pauvreté dans le monde, même si des politiques d'intégration des exclu ...[+++]

Globalisation: The report cannot go into much detail on the meaning of this term, but we would just note that the globalisation to which we are referring implies that, in the context of the market economy, liberalisation of trade is not an end in itself and can only be the main or sole tool for eradicating poverty in the world, even if policies for the integration of the excluded in society are implemented.




Anderen hebben gezocht naar : pêche qui soit     lorsque nous     nous nous référons     l'article 8 soit     suit et nous     nous référons     qu'une inculpation soit     non prononcée nous     nous en référons     ce soit     quand nous     quand nous référons     soit     nous     ports soit nous nous référons     échanges ne soit     soit nous nous référons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit nous nous référons ->

Date index: 2022-10-04
w