Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit décidé d'entamer » (Français → Anglais) :

[1] Le Conseil européen du 17 décembre 2004 a approuvé la recommandation de la Commission et décidé d’entamer les négociations avec la Turquie le 3 octobre 2005, sous réserve que le Protocole adaptant l’accord d’Ankara à la composition actuelle de l’UE soit signé avant cette date.

[1] The European Council, on December 17, 2004, accepted the recommendation of the Commission and decided to start negotiations with Turkey on October 3, 2005, providing the Protocol adapting the Ankara Agreement to the current membership of the EU is signed before that date.


La Commission dispose généralement d'un délai de 25 jours ouvrables, à partir de la notification d'une opération, pour décider soit d'accorder son autorisation (phase I), soit d'entamer une enquête approfondie (phase II).

From the moment a transaction is notified, the Commission generally has a total of 25 working days to decide whether to grant approval (Phase I) or to start an in-depth investigation (Phase II).


La Commission dispose généralement d'un délai de 25 jours ouvrables, à partir de la notification d'une opération, pour décider soit d'accorder son autorisation (phase I), soit d'entamer une enquête approfondie (phase II).

From the moment a transaction is notified, the Commission generally has a total of 25 working days to decide whether to grant approval (Phase I) or to start an in-depth investigation (Phase II).


2. L'institution qui a entamé une procédure interne afin de décider si elle entend révoquer la délégation de pouvoir s'efforce d'informer l'autre institution et la Commission dans un délai raisonnable avant que la décision finale ne soit prise.

2. The institution which has commenced an internal procedure for deciding whether to revoke the delegation of powers shall endeavour to inform the other institution and the Commission within a reasonable time before the final decision is taken.


Dans cette optique, ils ont décidé de doubler le budget du Haut Commissariat aux droits de l'homme et ont entamé des négociations en vue de la création d'une instance en matière de droits de l'homme qui soit revigorée.

To this end they decided to double the budget of the Office of the High Commissioner for Human Rights and started negotiations to put in place a reinvigorated human rights body.


Afin que ce processus soit couronné de succès, le peuple somalien, par le biais des Institutions Fédérales Transitoires, doit décider lui-même des modalités de réinstallation les plus appropriées en Somalie et entamer le processus progressif de mise en place des structures de gouvernance.

In order for this process to succeed, the Somali people, through the Transitional Federal Institutions, must make their own decisions regarding how best to relocate to Somalia and begin the gradual process of establishing governance.


En ce qui concerne la Croatie, bien que notre groupe ne pense pas que la Croatie soit traitée équitablement, nous soutenons les efforts déployés, notamment par le président en exercice du Conseil européen, pour garantir qu’en dernière analyse, non seulement la Cour pénale internationale de La Haye décide ou rende une décision préjudicielle sur la question de savoir s’il faut ou non entamer les négociations, mais aussi qu’une commis ...[+++]

As far as the Croatia issue is concerned, although our group does not believe that Croatia is being treated fairly, we do welcome the efforts being made, especially by the President-in-Office of the European Council, to ensure that, ultimately, not only the International Criminal Court in the Hague will decide or hand down a preliminary ruling on whether negotiations should begin, but also that a commission will be set up to examine the situation in Croatia.


[1] Le Conseil européen du 17 décembre 2004 a approuvé la recommandation de la Commission et décidé d’entamer les négociations avec la Turquie le 3 octobre 2005, sous réserve que le Protocole adaptant l’accord d’Ankara à la composition actuelle de l’UE soit signé avant cette date.

[1] The European Council, on December 17, 2004, accepted the recommendation of the Commission and decided to start negotiations with Turkey on October 3, 2005, providing the Protocol adapting the Ankara Agreement to the current membership of the EU is signed before that date.


Il n’appartient pas au Conseil de prendre des décisions d’ordre matériel; son rôle est de décider de la façon de mandater la Conférence intergouvernementale afin que celle-ci entame ses travaux et que le résultat - dénominateur commun et base du cadre institutionnel de l’évolution de l’Union pour de nombreuses années - en soit accepté par tous.

It is not the Council's role to take material decisions; its role is to decide how the order will be given to the Intergovernmental Conference to start up work, so that we have a result which is accepted by everyone, which will be a common denominator and will constitute the institutional framework which will determine the course of the Union for several years to come.


A) A.E.L.E. Le Conseil européen se félicite de l'avancement des travaux menés depuis le Conseil de Madrid et souhaite que, lors de la réunion ministérielle du 19 décembre, il soit décidé d'entamer des négociations afin que la Communauté et l'A.E.L.E. parviennent, dans les meilleurs délais, à un accord global qui renforce, sur la base de l'acquis communautaire pertinent, leur coopération dans le cadre d'un espace économique européen à dix huit, en pleine conformité avec les engagements multilatéraux.

A. EFTA The European Council welcomes the progress of the discussions which have taken place since the Madrid Council and hopes that at the ministerial meeting on 19 December a decision will be taken to begin negotiations so that the Community and EFTA can, at the earliest opportunity, reach a comprehensive agreement strengthening, on the basis of the relevant acquis communautaire, their co-operation in the framework of a European economic area of eighteen States in complete accordance with multilateral commitments.




D'autres ont cherché : l’ue soit     commission et décidé     décidé d’entamer     pour décider soit     pour décider     soit d'entamer     finale ne soit     afin de décider     qui a entamé     l'homme qui soit     ont décidé     ont entamé     processus soit     doit décider     somalie et entamer     croatie soit     haye décide     non entamer     soit     décider     celle-ci entame     soit décidé     soit décidé d'entamer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit décidé d'entamer ->

Date index: 2021-11-23
w