Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit devenu clair » (Français → Anglais) :

Le Canada a appliqué à l'encontre de la Birmanie des sanctions unilatérales en 1997 après qu'il soit devenu clair, à nos yeux ainsi qu'aux yeux des Nations Unies, que le dialogue et la négociation n'ouvraient pas la voie à une amélioration immédiate de la situation des droits de la personne dans ce pays.

Canada applied unilateral sanctions against Burma in 1997 after it became clear to us and to the United Nations that there was no prospect for an immediate improvement of human rights through dialogue and negotiation.


Je trouve déplorable aujourd’hui, peu avant ce débat, qu’il soit devenu clair que Connie Hedegaard travaille aussi dur que possible à la Commission pour essayer de mettre en œuvre l’objectif minimal pour l’Union européenne.

I actually find it deplorable that today, shortly before this debate, it became clear that Connie Hedegaard is working as hard as possible in the Commission to try to get the minimum target for the European Union implemented.


6. se félicite de ce que la Charte des droits fondamentaux soit devenue juridiquement contraignante avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne et souligne combien cette charte est importante pour rendre les droits fondamentaux plus clairs et plus visibles à l'égard de tous les citoyens;

6. Welcomes the legally binding force acquired by the Charter of Fundamental Rights with the entry into force of the Lisbon Treaty and underlines the importance of the Charter in making fundamental rights clearer and more visible to all citizens;


6. se félicite de ce que la Charte des droits fondamentaux soit devenue juridiquement contraignante avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne et souligne combien cette charte est importante pour rendre les droits fondamentaux plus clairs et plus visibles à l'égard de tous les citoyens;

6. Welcomes the legally binding force acquired by the Charter of Fundamental Rights with the entry into force of the Lisbon Treaty and underlines the importance of the Charter in making fundamental rights clearer and more visible to all citizens;


6. se félicite de ce que la Charte des droits fondamentaux soit devenue juridiquement contraignante avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne et souligne combien cette charte est importante pour rendre les droits fondamentaux plus clairs et plus visibles à l'égard de tous les citoyens;

6. Welcomes the legally binding force acquired by the Charter of Fundamental Rights with the entry into force of the Lisbon Treaty and underlines the importance of the Charter in making fundamental rights clearer and more visible to all citizens;


13. se félicite que le rapport sur la gestion budgétaire et financière soit devenu un guide clair et transparent de la gestion financière du Parlement au cours de l'exercice budgétaire auquel il se rapporte, conformément au souhait exprimé dans les résolutions antérieures sur la décharge;

13. Welcomes the fact that the Report on Budgetary and Financial Management has - as requested in previous discharge resolutions - become a clear and transparent guide to Parliament's financial management during the financial year to which it relates;


À la suite de rencontres avec les ministres provinciaux et territoriaux responsables des pêches et de l'aquaculture en mars et en mai 2006, il est devenu clair que nos partenaires provinciaux et territoriaux souhaitaient ardemment que la Loi sur les pêches soit modifiée.

Following meetings with provincial and territorial fisheries and aquaculture ministers in March and May 2006, it was evident that there was a strong desire from our provincial and territorial partners to push for changes to the Fisheries Act.


Il est vite devenu clair que, soit les libéraux n'ont pas de plan pour atteindre cet objectif de 0,7 p. 100, soit ils en ont un, mais n'ont rien dit au ministre des Finances.

It soon became clear that either the Liberals do not have a plan to reach the 0.7% or they do and they have not told the finance minister.


J'aimerais que cette mesure législative soit étudiée dans les meilleurs délais et que l'accord soit mis en oeuvre pour que le peuple tlicho puisse continuer d'édifier un gouvernement agissant dans l'intérêt des habitants de son territoire, mais il est devenu clair, à la Chambre des communes, que certaines questions demeurent encore sans réponse et que les Canadiens méritent des réponses claires à toutes ces questions.

While I would like to see an expedited examination of this bill and the agreement in place so that the Tlicho people can get on with building a government that acts in the best interests of the people living on its lands, it has become clear that, in the other place, some questions remained unanswered, questions that all people in Canada deserve clear answers on.


Bien que le sens de cette expression «entretien différé accumulé» ou EDA soit devenu on ne peut plus clair pour les membres du Comité des finances nationales, je voudrais expliquer sa signification aux honorables sénateurs présents dans cette Chambre qui n'ont peut-être pas une telle compréhension.

Although the meaning of this term, " accumulated deferred maintenance," or ADM, has become all too clear for the members of the National Finance Committee, I should like to clarify its significance for the honourable senators present in the chamber today who may not hold such an understanding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit devenu clair ->

Date index: 2023-05-10
w