Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient réformés quant " (Frans → Engels) :

Il note que ce dialogue a suscité un débat de fond entre les représentants de la société biélorusse, l'objectif étant que des idées concrètes soient proposées quant aux réformes qu'il convient de mener, et encourage les autorités biélorusses à prendre part aux discussions.

It notes that the European Dialogue has stimulated a substantial debate among representatives of Belarusian society with a view to proposing concrete ideas on the reform needs and encourages the authorities of Belarus to engage in the discussions.


On a discuté de la réforme du Régime de pensions du Canada et, quelles que soient nos préférences quant à son organisation future, nous sommes heureux de voir que la question est à l'étude.

Canadian Pension Plan reform has been discussed, and, regardless of our preferences for a new structure, we are pleased to see that the issue is being addressed.


Quant aux pays qui sont soumis à la procédure de déficit excessif (volet correctif), la Commission peut leur accorder plus de temps pour repasser en dessous du seuil de 3 % du PIB, à la condition que les réformes soient entreprises et qu’ils consentent suffisamment d’efforts pour corriger leur déficit excessif.

For countries in the excessive deficit procedure (corrective arm), the Commission can give them more time to get back within the limit of 3 % of GDP, on condition that the reforms are undertaken and that they have made sufficient efforts to correct their excessive deficits.


21. approuve les conditions fixées par l'Union européenne quant aux réformes structurelles indispensables qui contribueront à créer un contexte plus propice à une croissance économique durable, à améliorer la gestion des finances publiques, à développer le régime de sécurité sociale et à lutter contre la corruption; demande que les fonds de l'Union soient utilisés dans la transparence et fassent l'objet d'une surveillance de la part de la Commission;

21. Supports the conditionality laid down by the EU regarding much-needed structural reforms that will help create more favourable conditions for sustainable economic growth, improve the management of public finances, develop the social safety net and tackle corruption; calls for transparency in the spending of EU funds and effective monitoring by the Commission;


70. se félicite des efforts de l'Union visant à inclure une clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie dans tous les accords-cadres politiques de l'Union, mais renouvelle son appel à ce que toutes les relations contractuelles avec les pays tiers – qu'ils soient industrialisés ou en développement, y compris en ce qui concerne les accords sectoriels, les accords commerciaux et l'assistance technique ou financière – incluent, sans exception, la conditionnalité ainsi que des clauses clairement libellées sur les droits de l'homme et la démocratie; considère que le seuil actuel prévu dans les schémas du système de préférences gé ...[+++]

70. Welcomes the EU’s efforts to include a human rights and democracy clause in all EU political framework agreements, but reiterates its call for all contractual relationships with third countries – both industrialised and developing, and including sectoral agreements, trade and technical or financial aid agreements – to include clearly worded conditionality and clauses on human rights and democracy, without exception; considers that the current threshold in Generalised System of Preferences (GSP) schemes that could trigger action on the human rights clauses is high but should be adjusted to each country concerned; notes the new GSP r ...[+++]


À la fin du document, la vérificatrice générale recommande que des directives claires soient données quant aux réformes dans l'avenir et quant à la façon dont le système sera modernisé.

At the end of the piece, the Auditor General is recommending that there be some clear direction given on how the reforms are going to go forward and how the system is modernized.


L’Europe tient à devenir un acteur mondial, comme l’a dit M. Karas, mais certains pays qui vont devenir des acteurs mondiaux exigent que les organes de direction soient réformés quant à la façon dont les différents pays et régions du monde sont représentés au sein des institutions financières internationales et, surtout, à la Banque mondiale.

Europe wants to be a global player, as Mr Karas has said, but there are certain countries which are going to be global players and which are demanding reforms within the governing bodies of the way in which the different countries and regions of the world are represented in the international financial institutions and, in particular, in the World Bank.


L’Europe tient à devenir un acteur mondial, comme l’a dit M. Karas, mais certains pays qui vont devenir des acteurs mondiaux exigent que les organes de direction soient réformés quant à la façon dont les différents pays et régions du monde sont représentés au sein des institutions financières internationales et, surtout, à la Banque mondiale.

Europe wants to be a global player, as Mr Karas has said, but there are certain countries which are going to be global players and which are demanding reforms within the governing bodies of the way in which the different countries and regions of the world are represented in the international financial institutions and, in particular, in the World Bank.


Quant à votre deuxième question, madame Brunelle, avec le collectif Féminisme et démocratie, qui travaille particulièrement sur la question de la réforme du mode de scrutin cette question se pose d'ailleurs aux deux paliers de gouvernement , nous réfléchissons à des mécanismes pour faire en sorte que les femmes soient davantage représentées en politique.

As to your second question, Ms. Brunelle, with the collectif Féminisme et démocratie, which is focusing on the voting reform issue—and that issue arises at both levels of government—we're considering mechanisms to ensure that women are better represented in politics.


Quant à l'action des Fonds structurels, il est prévu qu'à l'occasion de la réforme de la future politique de cohésion, les régions ultrapériphériques soient éligibles à chacun des objectif en fonction de leur niveau relatif de développement.

Regarding the action of the Structural Funds and in the framework of the reform of the future cohesion policy, it is foreseen to make the outermost regions eligible for any one of the objective depending on their relative level of development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient réformés quant ->

Date index: 2022-10-16
w