Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient mieux partagés » (Français → Anglais) :

Quelles sont les leçons que l'on peut partager avec les décideurs dans ces pays pour les aider à développer des réformes politiques qui permettront que l'accès à l'éducation, par exemple, s'élargisse, et aussi, pour comprendre que cet accès est absolument clef pour que les bénéfices de la croissance économique soient mieux partagés pour le bien de la population au pays?

What lessons can we share with policy makers in those countries to help them bring about political reforms which will improve access to education, for example, and how can we get people to understand that this access is absolutely key to spreading the economic benefits more evenly throughout a given country?


Mais, elles sont aussi importantes pour créer ces liens entre les gens, entre les pays, entre les régions, ce qui fera en sorte, encore une fois, que les bénéfices de la croissance soient mieux partagés dans la population et à travers le monde.

But the infrastructure is also important to create connections between people, between countries and between regions, which, as a result, will once again ensure that the benefits of growth will be spread more evenly throughout the population and throughout the world.


À titre d’action immédiate pour aider les États membres situés en première ligne à faire face aux pressions migratoires disproportionnées aux frontières extérieures de l’Union, la Commission a proposé d’élaborer une approche des «hotspots» Les centres d’enregistrement («hotspots») peuvent aider les États membres à mieux sauvegarder les droits fondamentaux dans la pratique, si les efforts sont partagés pour veiller à ce que des ressources et un personnel suffisants soient en place. ...[+++]

As one immediate action to help frontline Member States facing disproportionate migratory pressures at the EU’s external borders, the Commission proposed to develop a ‘hotspot approach’. Hotspots can help Member States to better secure fundamental rights safeguards in practice, if efforts are shared to ensure that sufficient resources and staff are in place.


amélioreront la sécurité et l'accessibilité du système en prévoyant des exigences uniformes pour les agents sur le terrain concernant le traitement sûr des données SIS et la continuité des activités pour les utilisateurs finaux; renforceront la protection des données en introduisant des mécanismes de sauvegarde supplémentaires garantissant que la collecte et le traitement des données, ainsi que leur accès soient limités au strict nécessaire, en respectant pleinement la législation et les droits fondamentaux de l'UE, notamment le droit à un recours effectif; amélioreront le partage ...[+++]

improve the security and accessibility of the system by providing for uniform requirements for officers on the ground on how to process SIS data in a secure way and ensure business-continuity for end-users; strengthen data protection by introducing additional safeguards to ensure that the collection and processing of and access to data is limited to what is strictly necessary, in full respect of EU legislation and fundamental rights, including the right to effective remedies; improve information sharing and cooperation between Member States, notably through the introduction of a new alert category on "unknown wanted persons" and full access rights for Europol ; help combat terrorism by introducing the obligation to create a SIS alert in ...[+++]


créer un environnement commun de partage d'informations qui rassemble tous les systèmes de surveillance et de suivi propres à la filière pour donner une vision globale de ce qui se fait en matière de sensibilisation aux questions maritimes de sorte que les autorités nationales soient mieux armées pour suivre les activités et réagir face aux activités illicites ou aux menaces en mer;

Developing a common Information Sharing Environment which brings together all the sector-specific surveillance and monitoring systems to give a comprehensive "marine awareness" picture, so that national authorities are better equipped to monitor activities and react to unlawful ones or to threats at sea.


54. soutient l'objectif de la Commission concernant la création d'environnements adaptés aux personnes âgées, afin d'éviter que leur potentiel et leurs capacités (restantes) ne soient bridés par leur environnement et de leur permettre de conserver leurs capacités physiques et cognitives le plus longtemps possible et de vivre dans un environnement familier et sûr, tout en prévenant l'isolement social; invite toutefois la Commission à encourager la création d'environnements conformes au principe de «conception universelle» et souligne que ces environnements doivent être pris en considération dans un contexte plus large, en intégrant non s ...[+++]

54. Supports the Commission’s aim of creating age-friendly environments, so as to avoid older people’s potential and (remaining) capacities being hindered by their surroundings and help them retain their physical and cognitive capabilities for as long as possible, and live in familiar and safe environments while also preventing social isolation; invites the Commission, however, to encourage the creation of ‘design for all’ environments, and stresses that these environments should be understood in a broad context, not only incorporating the built urban and rural environment with comfortable, safe and accessible houses, pavements, cities, etc, but also the social, psychological, ecological, cultural and natural environment, offering various ...[+++]


54. soutient l'objectif de la Commission concernant la création d'environnements adaptés aux personnes âgées, afin d'éviter que leur potentiel et leurs capacités (restantes) ne soient bridés par leur environnement et de leur permettre de conserver leurs capacités physiques et cognitives le plus longtemps possible et de vivre dans un environnement familier et sûr, tout en prévenant l'isolement social; invite toutefois la Commission à encourager la création d'environnements conformes au principe de "conception universelle" et souligne que ces environnements doivent être pris en considération dans un contexte plus large, en intégrant non s ...[+++]

54. Supports the Commission’s aim of creating age-friendly environments, so as to avoid older people’s potential and (remaining) capacities being hindered by their surroundings and help them retain their physical and cognitive capabilities for as long as possible, and live in familiar and safe environments while also preventing social isolation; invites the Commission, however, to encourage the creation of ‘design for all’ environments, and stresses that these environments should be understood in a broad context, not only incorporating the built urban and rural environment with comfortable, safe and accessible houses, pavements, cities, etc, but also the social, psychological, ecological, cultural and natural environment, offering various ...[+++]


Je suppose que ceux parmi nous qui vivent en Alberta ont un avantage à cause de cela. Toutefois, compte tenu de la structure du pays et de la volonté de partage des provinces mieux nanties, nous devons veiller à ce que cela se fasse de telle sorte que les moins bien nantis soient amenés au même niveau (1315) Nous croyons que pour assurer le dynamisme et la vigueur de son économie, le Canada doit bénéficier de politiques environnementales bien solides, coordonnées et réalistes.

I suppose that those of us living in Alberta have an advantage due to that, but because of the way this country is structured and because of the willingness to share shown by provinces that have more than others, we should be making sure it is done in a way such that the people who do not have as much are brought up to the same standard (1315) We believe that in order to have a strong economy and maintain good health, Canada must have strong, coordinated and achievable environmental policies.


Dans cette perspective, la Commission partage les inquiétudes soulevées par le rapporteur et en particulier la nécessité que le médiateur européen et la commission des pétitions soient accueillis au mieux et soient dotés du plus de ressources possible.

In this context, the Commission shares the concerns expressed by the rapporteur. In particular, it agrees with the need to receive the Ombudsman and the Committee on Petitions as positively as possible, and provide them with every facility required.


Les mesures destinées aux aînés apportent des modifications non seulement pour veiller à ce que les aînés à revenus faibles et moyens soient mieux soutenus, mais encore pour reconnaître, par le fractionnement des chèques destinés aux couples, que le revenu familial n'est pas toujours partagé également (1220) À mon avis, la Semaine internationale de la femme est un moment on ne peut plus opportun pour l'annonce des mesures concernant les pensions alimentaires pour enfants et les prestations aux ...[+++]

The seniors benefit package has made adjustments not only to ensure that low and modest income seniors are better supported but it also recognizes through the splitting of cheques to couples that family income is not always shared equally (1220) I cannot think of a more appropriate time to announce the child support package and the seniors benefit than during International Women's Week.


w