Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient insuffisants rappelle " (Frans → Engels) :

86. s'inquiète vivement de ce qu'il n'y ait quasiment pas de marge de paiement et que la marge d'engagement de la rubrique 5, ainsi que le sous-plafond pour les dépenses administratives, soient insuffisants; rappelle que, conformément à l'article 203 du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012, les crédits administratifs sont des crédits non dissociés et que, par conséquent, c'est le plus bas de ces deux plafonds qui est essentiel; rappelle que des crédits de paiement supplémentaires pourraient être nécessaires pour couvrir les ajustemen ...[+++]

86. Is deeply concerned, therefore, that there is almost a non-existent payment margin and an insufficient commitment margin in Heading 5 and the sub-ceiling for administrative expenditure; recalls that according to Article 203 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012, ‘administrative expenditure shall be non-differentiated appropriations’ and therefore, the lower of the two ceilings is key; reiterates the fact that additional payment appropriations might be needed to cover the outstanding salary adjustments and warns that there might be also a margin problem with commitments;


86. s'inquiète vivement de ce qu'il n'y ait quasiment pas de marge de paiement et que la marge d'engagement de la rubrique 5, ainsi que le sous-plafond pour les dépenses administratives, soient insuffisants; rappelle que, conformément à l'article 203 du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012, les crédits administratifs sont des crédits non dissociés et que, par conséquent, c'est le plus bas de ces deux plafonds qui est essentiel; rappelle que des crédits de paiement supplémentaires pourraient être nécessaires pour couvrir les ajustemen ...[+++]

86. Is deeply concerned, therefore, that there is almost a non-existent payment margin and an insufficient commitment margin in Heading 5 and the sub-ceiling for administrative expenditure; recalls that according to Article 203 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012, administrative expenditure shall be non-differentiated appropriations and therefore, the lower of the two ceilings is key; reiterates the fact that additional payment appropriations might be needed to cover the outstanding salary adjustments and warns that there might be also a margin problem with commitments;


6. invite la Commission à s'assurer que les insuffisances relevées au cours des audits périodiques des systèmes des partenaires fassent l'objet de correction en temps opportun et que, dans le cas contraire, les mesures nécessaires soient prises; rappelle que les auditeurs externes doivent poursuivre leurs efforts destinés à améliorer la qualité des recommandations qu'ils adressent aux partenaires, en tenant compte des structures spécifiques de ces derniers, de manière à ce que la mise en œuvr ...[+++]

6. Calls on the Commission to ensure that the weaknesses identified during regular audits of the partners' systems are addressed by them in a timely manner and that the necessary measures are taken if they are not; recalls that the external auditors have to continue working on improving the quality of their recommendations to the partners, taking into account partners' specific structures so as to ensure their acceptance and feasibility; stresses that the documentation of evaluations of proposals for humanitarian aid actions needs to be further streamlined and standardised in order to allow an overall comparison to be made;


6. invite la Commission à s'assurer que les insuffisances relevées au cours des audits périodiques des systèmes des partenaires fassent l'objet de correction en temps opportun et que, dans le cas contraire, les mesures nécessaires soient prises; rappelle que les auditeurs externes doivent poursuivre leurs efforts destinés à améliorer la qualité des recommandations qu'ils adressent aux partenaires, en tenant compte des structures spécifiques de ces derniers, de manière à ce que la mise en œuvr ...[+++]

6. Calls on the Commission to ensure that the weaknesses identified during regular audits of the partners' systems are addressed by them in a timely manner and that the necessary measures are taken if they are not; recalls that the external auditors have to continue working on improving the quality of their recommendations to the partners, taking into account partners' specific structures so as to ensure their acceptance and feasibility; stresses that the documentation of evaluations of proposals for humanitarian aid actions needs to be further streamlined and standardised in order to allow an overall comparison to be made;


Dans ce contexte, le Conseil rappelle qu'il est déterminé à soutenir les États membres dans leurs efforts de renforcement durable des capacités militaires et civiles, l'objectif étant de remédier aux insuffisances en matière de capacités et de faire en sorte qu'à l'avenir les capacités nécessaires soient également disponibles.

In this context, the Council renews its commitment to support sustainable military and civilian capability development by the Member States, to address capability gaps and ensure that in the future also the required capabilities will be available.


21. rappelle sa recommandation au Conseil du 24 septembre 2003 sur la situation en Irak et sa résolution du 6 juillet 2005 sur "l'Union européenne et l'Irak – un cadre pour l'engagement" , lesquelles demandent que les fonds communautaires pour la reconstruction de l'Irak soient gérés par les Nations unies; critique la Commission pour avoir accepté qu'une part considérable de la contribution communautaire soit gérée par la Banque mondiale; fait observer que les crédits accordés au titre des budgets 2004 et 2005 n'ont été que partiellement utilisés par la ...[+++]

21. Recalls its recommendation to the Council of 24 September 2003 on the situation in Iraq and its resolution of 6 July 2005 on "The European Union and Iraq – A Framework for Engagement" , which request that EC funds for reconstruction in Iraq be managed by the UN; criticises the Commission for accepting that a considerable share of the Community contribution be managed by the World Bank; notes that appropriations granted under the 2004 and 2005 budgets have only marginally been absorbed by the Bank and on this basis takes the view that no further funding will be required by the Bank during 2006; reminds the Commission that the World Bank relies on the Iraqi authorities for the implementation of its programmes; ...[+++]


SE FÉLICITE de ce rapport, qui étudie les aspects organisationnels, administratifs et financiers de la mise en œuvre du cinquième programme-cadre, ainsi que de la rigueur de son analyse; PREND ACTE des conclusions générales du rapport, qui mettent en évidence la complexité des règles applicables aux mécanismes d'intervention du cinquième programme-cadre, ainsi que les lacunes existant dans les structures de la Commission du point de vue de l'organisation, de la coordination et de la gestion dans cinq directions générales et l'insuffisance des ressources huma ...[+++]

ACKNOWLEDGES the overall conclusions of the report which pointed to the complexity of the rules applicable to the Fifth Framework Programme intervention mechanisms, as well as to shortcomings in the Commission’s organisational, coordinating and management structures across five Directorates General, and insufficient human resources and support tools; WELCOMES, in the context of the preparation and implementation of the Sixth Framework Programme, the Commission’s achievements in following up and implementing the Court of Auditors’ recommendations in such areas as internal co-ordination and management instruments, ex-post control of proje ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient insuffisants rappelle ->

Date index: 2024-10-25
w