Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient aussi enthousiastes " (Frans → Engels) :

Je ne suis pas du tout certain que tous ces pays soient aussi enthousiastes à l'idée de joindre les rangs du mouvement de dollarisation que ce que l'on laisse entendre, et j'attends donc de voir ce qui va se passer.

I'm not sure all of those countries are as eager to join the dollarization initiative as some accounts suggest, so I'd wait to see the evidence.


Il n'est pas étonnant que les Canadiens soient un peu timides ou pas aussi enthousiastes qu'ils pourraient l'être à l'égard de nos produits et de l'achat de nos produits.

It is no surprise that, as Canadians, we are maybe a little shy and not as enthusiastic as we could be about our own products or about buying our own products.


Je voudrais que les défenseurs de l’intégration européenne soient aussi enthousiastes que vous, Madame la Présidente en exercice du Conseil.

I would like to see the advocates of the integration process displaying the same enthusiasm as you do, Madam President-in-Office of the Council.


Lorsqu'ils étudieront le projet de loi en comité, j'exhorte les députés à élaborer des plans constructifs et réalistes pour que les habitants du Cap-Breton soient aussi fiers de leur collectivité, enthousiastes et confiants envers son avenir, que n'importe qui d'autre au Canada.

When we take this bill to committee, I appeal to members to design some constructive and doable ideas so that the people in Cape Breton will feel as proud, as excited and as hopeful about their community as any other community in Canada.


Je sais personnellement que les organismes d'application de la loi et les groupes qui défendent les droits des victimes appuient fermement cette mesure, quoique je suppose qu'il peut y avoir certains juristes qui ne soient pas aussi enthousiastes.

I know from my discussions that law enforcement agencies and the groups interested in the rights of victims are solidly behind this, although I suppose some elements within the legal profession might not be as bullish on it.


J’ai aussi reçu des messages enthousiastes de la part de parents survivants des militaires disparus le 9 août 1974, qui disent souhaiter que les sacrifices de leurs proches soient reconnus à l’échelle nationale.

I have also received messages of excitement from the surviving relatives of those who were killed on August 9, 1974, in the hope that the sacrifices of their family members would be recognized on a national basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient aussi enthousiastes ->

Date index: 2021-04-30
w