Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soi-disant rencontré david " (Frans → Engels) :

Une série de soi-disant rencontres de producteurs ont eu lieu l'été dernier où des groupes d'intérêts — y compris le Parti communiste du Canada — ont pu assister et répandre leur propagande, plus récemment avec la contestation judiciaire sur le projet de loi C-18, occasionnant ainsi davantage de dépenses pour les producteurs à même leur fonds commun.

A series of so-called producer meetings was held this past summer where interest groups — including the Communist Party of Canada — were allowed to attend and spread their propaganda, most recently with the legal challenge on Bill C-18 and spending on more producers' pool count monies for the fight.


Il affirme avoir soi-disant rencontré David Cameron et persuadé le Département de la santé d’examiner sa proposition pour un régime d’attestation du système de soins de santé.

He allegedly claims to have met David Cameron and persuaded the Department of Health to consider his proposal for an NHS voucher scheme.


Bon! On savait déjà que Mike Duffy et Nigel Wright s'étaient rencontrés les 11 et 12 février 2013 pour parler de leur entente soi-disant secrète.

Well, we already knew that Mike Duffy and Nigel Wright met on February 11 and 12, 2013, to talk about their so-called secret agreement.


Les femmes rencontrent une difficulté supplémentaire: le soi-disant "plafond de verre" les empêche d'accéder à des postes à responsabilités et d'occuper des postes d'encadrement.

Another problem faced by women is the so-called “glass ceiling” that hinders them from accessing managerial and top positions.


Les faits, en ce qui concerne cette soi-disant rencontre, sont que j'ai dîné au restaurant avec deux hommes de Montréal, dans un endroit très public.

The facts of this supposed meeting are that I had dinner with two gentlemen in Montreal in a restaurant, a very public place.


Je ne veux pas me montrer belligérant par rapport à la manière dont fonctionnent les critères de l’UEM, mais on ne peut continuer à permettre que certains pays rencontrent de graves déficits budgétaires et qu’ils violent clairement les règles soi-disant strictes régissant le fonctionnement du régime de la monnaie unique.

I am not taking a belligerent approach with regard to the operation of EMU criteria, but we cannot allow the situation to go on forever where countries are running up large budget deficits and are clearly in breach of so-called strict rules governing the operation of the single currency regime.


Le soi-disant historien David Irving a perdu son procès en diffamation contre le professeur américain Deborah Lipstadt qui l'accusait d'avoir falsifié des preuves dans le but de nier le génocide des Juifs perpétré par les nazis.

The so-called historian, David Irving, has lost his libel case against the American academic, Deborah Lipstadt, who accused him of manipulating evidence to deny the Nazi genocide of the Jews.


L'honorable W. David Angus: Honorables sénateurs, cette réponse en dit long. Le leader du gouvernement a dit que le plan mis en place par DRHC était la preuve que le gouvernement avait pris des mesures pour remédier à cette gestion inepte, ce soi-disant problème administratif.

Mismanagement of Programs in Government Agencies Hon. W. David Angus: Honourable senators, that answer speaks for itself, but the government leader mentioned the plan HRDC has put in place as proof that the government has taken steps to correct this appalling mismanagement, this so-called administrative problem.


Les efforts, soi-disant entrepris au nom de la démocratie et de "l'efficacité des institutions", servent principalement les intérêts des monopoles et ne peuvent que rencontrer l’opposition des travailleurs, des peuples de l’Europe.

The efforts being made, supposedly in the name of democracy and the “effectiveness of the institutions”, seek mainly to serve the interests of monopolies and they will inevitably be opposed by the workers and people of Europe.


Ma question du 3 octobre portait sur le rôle du soi-disant conseiller en éthique qui, à l'époque, avait confirmé qu'il avait rencontré la secrétaire d'État et qu'elle avait accepté d'utiliser ses propres cartes de crédit pour ses dépenses personnelles.

On October 3, my question focused on the role of the so-called Ethics Counsellor who, at the time, confirmed that he met with the minister and that she had agreed to use her own credit cards for personal use.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soi-disant rencontré david ->

Date index: 2023-12-30
w