Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Film soi-disant comique
Français
Soi-disant avocat
Soi-disant vente de salaires

Vertaling van "règles soi-disant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est essentiel que soient explorées les synergies dans la mise en œuvre des règles contrôlant les pratiques anti-concurrentielles, les fusions, la commercialisation de services numériques soi-disant ‘gratuits’ et la légitimité des traitements de données.

It is essential that synergies in the enforcement of rules controlling anti-competitive practices, mergers, the marketing of so-called ‘free’ on-line services and the legitimacy of data processing are explored.


Soudain, une autre soi-disant firme d'experts fait part de son interprétation des règles du Sénat au Comité de la régie interne.

Suddenly, another so- called firm of experts shared its interpretation of the Senate rules with the Internal Economy Committee.


Au cours des derniers mois, plusieurs affaires, notamment judiciaires, ont mis en évidence la violation par des importateurs et distributeurs européens des règles les plus élémentaires du commerce équitable (durée du travail, travail des enfants, heures supplémentaires etc.), tout en certifiant le contraire, par le biais de publicités trompeuses et de labels soi-disant éthiques.

In recent months, several cases, many of which have come to court, have demonstrated that European importers and distributors are not complying with the most fundamental rules of fair trade (hours of work, child labour, overtime, etc.), while professing the contrary by means of misleading advertising and 'ethical' labels.


Lorsque nous demandons aux Canadiens s'ils font confiance au Parti conservateur, au premier ministre et à son soi-disant ministre de l'Environnement pour faire face aux défis auxquels nous sommes confrontés en matière d'environnement, la réponse est généralement négative. Qu'il s'agisse d'une mesure législative qui concerne expressément les changements climatiques et qui n'a eu pratiquement aucun effet sur les sables bitumineux du Nord de l'Alberta, ou alors d'annonces comme celles que nous avons entendues pendant la fin de semaine, qui ne s'attaquent qu'à une infime partie du problème, même si le gouvernement prétend avoir ...[+++]

When we ask Canadians do they trust the Conservative Party, the Prime Minister and his so-called Minister of the Environment to deal with the environmental challenges we face, the overall answer is no. Whether it was specific climate change legislation that did little or nothing to affect the tar sands in northern Alberta or whether it was announcements like we heard this weekend, which get at only a small fraction of the problem and the government pretends it has solved the whole thing, Canadians are right and justified in feeling skeptical about the proposals that come forward from the government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne veux pas me montrer belligérant par rapport à la manière dont fonctionnent les critères de l’UEM, mais on ne peut continuer à permettre que certains pays rencontrent de graves déficits budgétaires et qu’ils violent clairement les règles soi-disant strictes régissant le fonctionnement du régime de la monnaie unique.

I am not taking a belligerent approach with regard to the operation of EMU criteria, but we cannot allow the situation to go on forever where countries are running up large budget deficits and are clearly in breach of so-called strict rules governing the operation of the single currency regime.


Le droit à la vie privée et la protection des données personnelles est pratiquement aboli, quand, avec la proposition de directive sur la soi-disant protection des données à caractère personnel, les exceptions à cette protection sont promues au statut de règle institutionnelle par la simple référence, non contrôlée, à des motifs de sécurité publique, tandis que la règle, à savoir la protection des données, devient l’exception et qu’il est pratiquement impossible à quiconque de l’imposer.

The right to privacy and the protection of personal data is basically being abolished in that, with the proposed directive on the so-called protection of personal data, the exceptions to this protection are institutionalised as the rule, though a simple and uncontrolled reference to reasons of public security, while the protection of data is the exception, which it is almost impossible for anyone to impose.


Mais pourquoi mobiliser des secrétaires d'État pour des règles soi-disant techniques ?

Why, then, mobilise Secretaries of State for ostensibly technical rules?


24. se félicite de la détermination du Conseil européen à souligner l'importance de faire observer par les forces armées nationales les règles du droit humanitaire au cours des opérations internationales; demande à ce que soient menées des investigations complètes chaque fois qu'il est rapporté que ces règles ont été violées dans des cas particuliers, ainsi que récemment en Irak et en Afghanistan; salue, dans cette perspective, la détermination du Conseil européen d'aller de l'avant en ce qui concerne le Tribunal pénal international (TPI); demande que lui soient soumis régulièrement des rapports concernant la situation du TPI, la que ...[+++]

24. Welcomes the determination of the European Council to stress the importance of national armed forces observing the rules of humanitarian law during international operations; calls for thorough investigations to be carried out whenever there are reports that such rules have been violated in specific cases, such as recently in Iraq and Afghanistan; welcomes, in this perspective, the European Council's determination to go forward with the International Criminal Court; calls on the EU to produce regular progress reports for the European Parliament on the situation of the Court, on the issue of so-called bilateral impunity agreements a ...[+++]


[Français] Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, tous les porte-parole du gouvernement dans le dossier des commandites ont tenté d'éviter que l'affaire ne soit connue du public, en se cachant derrière un soi-disant respect des règles, et le premier ministre, lui, s'est justifié en disant que cela avait été bon pour le Canada.

[Translation] Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, all of the government spokespersons tried to keep the sponsorship affair from becoming public knowledge by claiming that everything was done in accordance with the rules, and the Prime Minister justified it by saying that it was good for Canada.


Le projet de loi change les règles pour tous de sorte que les mêmes règles s'appliquent à tous les détenus, qu'ils aient été incarcérés pour avoir commis un soi-disant crime non violent ou un crime violent.

It changes the rules for everyone so that the rules are the same whether you have been incarcerated for a so-called violent offence or a non-violent offence.




Anderen hebben gezocht naar : film soi-disant comique     soi-disant avocat     soi-disant vente de salaires     règles soi-disant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles soi-disant ->

Date index: 2022-01-01
w