Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociétés transformées auraient accès » (Français → Anglais) :

Les sociétés transformées auraient accès à un plus grand nombre de sources de capital qu'elles pourraient utiliser pour financer leur expansion, soit au Canada ou à l'étranger, et pour investir dans la mise au point de nouvelles technologies et de nouveaux produits.

The converted companies would have access to a greater number of capital sources to finance their expansion, either in Canada or abroad, and to invest in developing new technologies and new products.


- l’étude du CEPR[28] (fin 2002) a examiné la relation entre l’intégration financière et la croissance d’un point de vue microéconomique. Elle a conclu que dans un scénario dans lequel les sociétés manufacturières auraient le même accès aux moyens de financement que les sociétés américaines, la croissance de la valeur ajoutée dans l’industrie manufacturière européenne augmenterait durablement de 0,75 à 0,94%.

- the CEPR study[28] (end 2002) looked at the relationship between financial integration and growth from a micro-economic point of view.The study concludes that, in a scenario in which manufacturing companies would have the same access to finance as the US companies, value-added growth in European manufacturing is estimated to increase by 0.75-0.94% on a durable basis.


D'après le projet de loi, les victimes auraient accès à des renseignements personnels de nature potentiellement délicate qui ne sont pas directement liés à la victime, à l'infraction commise ou aux possibilités de réhabilitation et de réintégration dans la société du délinquant.

Under the bill's proposals, victims could gain access to potentially sensitive personal information not directly related to the victim, to the offence committed or to the possibilities of rehabilitation and return to society.


I. considérant que, en moyenne, les communautés roms sont confrontées à des niveaux de chômage intolérables et que des mesures particulières sont donc nécessaires pour faciliter leur accès à l'emploi; que le marché européen du travail, ainsi que l'ensemble de la société européenne, auraient tout à gagner de l'intégration des Roms,

I. whereas on average Roma communities face unacceptably high levels of unemployment, so that specific measures are required to facilitate access to jobs; whereas the European labour market, as well as European society as a whole, would greatly benefit from the inclusion of Roma,


H. considérant que, en moyenne, les communautés roms sont confrontées à des niveaux de chômage intolérables et que des mesures particulières sont donc nécessaires pour faciliter leur accès à l'emploi; soulignant que le marché européen de l'emploi, ainsi que l'ensemble de la société européenne, auraient tout à gagner de l'intégration des Roms,

H. whereas on average Roma communities face unacceptably high levels of unemployment, so that specific measures are required to facilitate access to jobs; emphasising that the European labour market, as well as European society as a whole, would greatly benefit from the inclusion of Roma,


E. considérant que, en moyenne, les communautés roms sont confrontées à des niveaux de chômage intolérables et que des mesures particulières sont donc nécessaires pour faciliter leur accès à l'emploi; soulignant que le marché européen de l'emploi, ainsi que l'ensemble de la société européenne, auraient tout à gagner de l'insertion des Roms,

E. whereas on average Roma communities face unacceptably high levels of unemployment, so that specific measures are required to facilitate access to jobs; emphasising that the European labour market, as well as European society as a whole would greatly benefit from the inclusion of Roma,


Les sociétés de transport des divers centres qu'elles traversent y auraient accès pour développer des services de banlieue adéquats. Cela permettrait aux divers paliers de gouvernement, qu'il s'agisse de notre Parlement, des assemblées législatives provinciales ou des municipalités, de développer une politique de transport pour les navetteurs en vue de régler des questions qui ont trait à l'environnement, à l'é ...[+++]

This would allow us as governments, whether it is this Parliament or the provincial legislatures or the municipalities, to develop a transportation policy for commuters in order to address the environmental, economic, transportation and consumer issues that are evident for everyone.


La Commission vise à réaliser progressivement l’objectif d’une société de l’information à laquelle tous les Européens auraient accès.

The Commission is working step by step towards realising the ambition of making the information society accessible to all Europeans.


Les articles 38 et 39 prévoient que ceux qui auraient accès à des articles inscrits sur la liste des marchandises d'exportation contrôlée grâce à des sociétés canadiennes doivent être enregistrés ou obtenir une exemption que le ministre a le pouvoir d'accorder.

Those who would be given access by Canadian companies to items on the export control list have to be registered and/or given an exemption at the discretion of the minister in clauses 38 and 39 respectively.


Cette autorisation a été rendue possible par les engagements soumis par les sociétés afin d'assurer que les portails internet rivaux auraient accès sur un pied d'égalité aux décodeurs et aux téléphones mobiles des sociétés mères.

Regulatory clearance was made possible after the companies submitted commitments to ensure rival Internet portals would have equal access to the parent companies' set top boxes and mobile handsets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés transformées auraient accès ->

Date index: 2022-01-23
w