Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «victimes auraient accès » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'accès à la justice pour des victimes de harcèlement sexuel : l'impact de la décision Béliveau St-Jacques sur les droits des travailleuses à l'indemnisation pour les dommages [ L'accès à la justice pour des victimes de harcèlement sexuel ]

Access to Justice for Sexual Harassment Victims: The Impact of Béliveau St-Jacques on Female Workers' Right to Damages [ Access to Justice for Sexual Harassment Victims ]


Rapport de l'étude portant sur les besoins spéciaux des femmes victimes de violence familiale n'ayant pas accès à un refuge

A Report on a Study of the Special Needs of the Unserved Population of Abused Women


Une toile complexe : l'accès au système de justice pour les femmes immigrantes victimes de violence au Nouveau-Brunswick

A Complex Web: Access to Justice for Abused Immigrant Women in New Brunswick
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le domaine de la lutte contre la pornographie enfantine sur l'Internet, plus précisément, la création et la gestion, au niveau international, d'une bibliothèque centrale numérique des images de pornographie enfantine (à laquelle les unités de police nationale spécialisées auraient accès par Internet, moyennant la mise en place des conditions et restrictions nécessaires en matière d'accès et de protection de la vie privée) faciliteraient la recherche des victimes et des coupables, contribu ...[+++]

In the specific field of combating child pornography on the Internet, the creation and maintenance of a digital Central Library of child pornography images at an international level (to be made available on the Internet for specialised law enforcement units at national level, with the necessary conditions and limitations as regards access and protection of privacy) would aid the search for victims and perpetrators, help determine the nature of offences and train specialis ...[+++]


D'après le projet de loi, les victimes auraient accès à des renseignements personnels de nature potentiellement délicate qui ne sont pas directement liés à la victime, à l'infraction commise ou aux possibilités de réhabilitation et de réintégration dans la société du délinquant.

Under the bill's proposals, victims could gain access to potentially sensitive personal information not directly related to the victim, to the offence committed or to the possibilities of rehabilitation and return to society.


Je propose un bureau national qui serait l'équivalent du Bureau de l'enquêteur correctionnel, qui disposerait à peu près du même budget et dont le mandat serait un peu différent, évidemment, mais axé sur l'échange d'informations—un point de convergence, si vous voulez, auquel les victimes auraient accès à l'échelle nationale.

I'm suggesting a national office the equivalent to a Correctional Investigator, with the same essential budget and a slightly different mandate, obviously, but aimed at information exchange—a contact, a flashpoint, where victims can go at a national level.


L'article 4 enjoint aux États membres de l'OIT de veiller à ce que toutes les victimes aient accès à des mécanismes de recours et de réparation, tels que l'indemnisation, et à ce que les autorités compétentes ne soient pas tenues d'engager de poursuites à l'encontre des victimes pour avoir pris part à des activités illicites qu'elles auraient été contraintes de réaliser.

Article 4 requires ILO Member States to ensure that all victims have access to remedies, such as compensation, and that competent authorities are entitled not to prosecute victims for unlawful activities that they have been compelled to commit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, selon les estimations des Nations unies, le nombre des victimes en Syrie a dépassé les 5.400 au cours des onze longs mois du soulèvement, et soulignant la difficulté d'actualiser ces statistiques du fait que certaines zones, comme des quartiers de la ville de Homs, sont totalement interdites d'accès; que des milliers d'autres personnes ont été blessées, qu'au moins 69.000 personnes ont été emprisonnées, que 32.000 d'entre elles ont été relaxées et que 12.400 personnes environ ont fui vers les pays voisins; que, d ...[+++]

A. whereas the UN estimates that the death toll in Syria passed over 5 400 in the 11-month long uprising while underlining the difficulty to update these figures because of totally closed areas such as parts of Homs; whereas thousands more have been injured, at least 69 000 have been detained of which about 32 000 had been released and about 12 400 have fled into neighbouring countries; whereas the UN Children Fund reports hundreds of children have been killed and hundreds more arbitrarily arrested, tortured and sexually abused while in detention;


En gros, il stipule que les victimes américaines auraient accès au régime de responsabilité nucléaire canadien, car autrement ce ne serait pas le cas.

Basically it ensured that U.S. victims would have access to the Canadian nuclear liability scheme, because otherwise they would not have access to this scheme.


Dans le cadre de cette initiative, les victimes de la traite que la police considère comme des témoins possibles pourraient obtenir de l'aide et auraient accès à des services de santé, des soins psychiatriques, de l'aide juridique et d'autres formes d'assistance.

This initiative will see victims of trafficking who have been identified by the police as potential witnesses being assisted with access to health care, psychiatric care, legal assistance and other help.


6. fait part de la préoccupation que lui inspire le sort des Palestiniennes emprisonnées et des prisonniers vulnérables, dont il est prétendu qu'ils seraient victimes de mauvais traitements et n'auraient pas accès aux soins médicaux;

6. Expresses its concern at the situation of Palestinian women and vulnerable prisoners, who are reportedly subjected to mistreatment and a lack of access to health care;


- L’OMC tente aujourd’hui de trouver des solutions à des problèmes qui n’auraient jamais existé sans elle et à sa tentative d’appliquer à toute force, quoi qu’il en coûte aux populations, le libre-échangisme mondial: dumping de toutes natures, problèmes de contrefaçon, accès au marché entravé dans la plupart des pays sauf ceux de l’Union européenne, subventions transparentes - en Europe - ou déguisées - partout ailleurs, notamment aux États-Unis - qui faussent la concurrence.Le marché mondial est une jungle dans laquelle les plus faib ...[+++]

– (FR) The WTO is now trying to find solutions to problems that would never have existed at all without it and its attempts to force global free trade upon us, regardless of the cost to the people: dumping of all kinds, problems with counterfeiting, access to the market barred to most countries apart from those in the European Union, transparent subsidies (in Europe) or disguised ones (everywhere else, particularly in the United States) that distort competition, and so on. The global market is a jungle in which the weakest, the poorest, are the targeted victims, and the ...[+++]


La classification de sécurité des délinquants serait divulguée publiquement et les victimes auraient un accès grandement accru aux renseignements concernant les délinquants, comme des préavis sur le transfert des détenus.

The legislation would make the security classification of offenders public information and would also greatly enhance the access of victims to information about offenders, like advance notice of prisoner transfers.




D'autres ont cherché : victimes auraient accès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes auraient accès ->

Date index: 2022-02-15
w