Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociétés développées était inexistante " (Frans → Engels) :

Je suis originaire d'une société où la tolérance était inexistante et si j'ai quitté mon pays, c'est à cause des conflits.

I come from a society where tolerance was zero and I left mainly because of the conflicts.


En d’autres mots, l’économie au sens où nous l’entendons dans les sociétés développées était inexistante.

In other words, there was no economy in the sense that we understand it in the developed Western societies.


En d’autres mots, l’économie au sens où nous l’entendons dans les sociétés développées était inexistante.

In other words, there was no economy in the sense that we understand it in the developed Western societies.


En effet, durant cette période l’activité de l’entente était réduite, voire inexistante, et en l’absence d’indices objectifs et concordants quant à une éventuelle volonté persistante des sociétés de la relancer ou de souscrire à ses objectifs, la Commission n’était pas en droit de présumer une participation continue, même passive, de leur part.

During that period the cartel’s activity was reduced, or even non-existent, and in the absence of objective and consistent indicia that the applicants still intended to re-start that cartel or subscribe to its objectives, the Commission was not entitled to assume continued participation, even passive, on their part.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, en adoptant la stratégie de Lisbonne, l’Europe s’était notamment fixé comme objectif ambitieux de devenir la société de la connaissance la plus développée du monde.

– (IT) Mr President, President of the Commission, ladies and gentlemen, in adopting the Lisbon strategy one of the objectives that Europe set itself was the ambitious goal of becoming the most advanced knowledge society in the world.


Dans le cadre d'une construction politique, la construction de l'Europe, les Européens se sont donné des fonds de développement au plan régional et au plan structurel qui ont donné les résultats que l'on peut voir (1530) Quand on visite le Portugal, l'Espagne, la Grèce ou l'Irlande, on se rend compte qu'on est véritablement dans des sociétés développées, ce qui n'était pas nécessairement le cas, il y a une trentaine d'années.

In the context of political construction, European construction, Europeans set up regional and structural development funds that are now producing results (1530) When we visit Portugal, Spain, Greece or Ireland, we realize that we are really in developed societies, which was not necessarily the case about 30 years ago.


Nous sommes donc persuadés que vous serez attentifs à la voix et à la perspective canadiennes que les artistes créateurs et entrepreneurs présents aujourd'hui ont unanimement développées (0905) M. Marc Ouellette (président, Société professionnelle des auteurs et des compositeurs du Québec): Dans le processus d'examen en cours, il était très important de distinguer ce qui est de l'ordre des principes, des objectifs et des finalités, ...[+++]

We are therefore convinced that you will be receptive to the Canadian voice and outlook which the artists and entrepreneurs who are here today have unanimously developed (0905) Mr. Marc Ouellette (President, Société professionnelle des auteurs et des compositeurs du Québec): Under the current review process, it will be very important to distinguish between principles, objectives and outcomes, as well as between means and methods.


Elle considérait que c'était un élément important d'une société civilisée et développée.

She viewed politics as an important component of a developed and civilized society.


w