6. estime notamment qu’il convient de veiller à ce que les bénéfices retirés de l’annulation ou de la réduction de la dette soient utilisés pour financer des investissements dans les secteurs sociaux et des projets de développement humain répondant aux besoins vitaux des populations;
6. Believes especially that it would be right to ensure that the benefits derived from the cancellation of, or reduction in, debt should be utilised to fund investment in the social sphere and in human development projects which meet the basic needs of the population;