Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «siégeant au comité appuieront mon amendement » (Français → Anglais) :

M. Svend Robinson: Monsieur le président, j'espère que tous les membres du comité appuieront cet amendement, car il reprend simplement une proposition que notre comité a unanimement présentée au gouvernement.

Mr. Svend Robinson: Mr. Chairman, I would very much hope members on all sides of the committee would be prepared to support this amendment because it simply reiterates a proposal this committee has unanimously made to the government before.


J'espère que les membres du comité considéreront qu'il s'agit là d'une contribution positive et constructive au débat et au projet de loi, et j'espère aussi qu'ils appuieront mon amendement.

I hope committee members will consider this a positive, constructive addition to the debate and to the bill, and I hope there is support for this amendment.


Pour le rapport qui est soumis au vote demain, mon groupe soutiendra tous les amendements qui ont été proposés, notamment par la rapporteure Mvan den Burg, qui visent aussi, de notre point de vue, à ce qu’il y ait des dispositions plus contraignantes en matière de titrisation et des mécanismes qui handicapent les flux spéculatifs, et qui font que les comités Lamfalussy de niveau 3 soient un peu l’embryon de cette supervision européenne, de cet organe de supervision européenne que nous souhaitons.

In terms of the report that will be put to the vote tomorrow, my group will support all of the amendments tabled, particularly by the rapporteur Mrs van den Burg. From our point of view, these also try to ensure that there will be more binding provisions on securitisation and the mechanisms that hinder speculation. They mean that the Lamfalussy Level 3 Committees are almost a forerunner of this European supervision, of the European supervisor that we want.


Pour le rapport qui est soumis au vote demain, mon groupe soutiendra tous les amendements qui ont été proposés, notamment par la rapporteure M van den Burg, qui visent aussi, de notre point de vue, à ce qu’il y ait des dispositions plus contraignantes en matière de titrisation et des mécanismes qui handicapent les flux spéculatifs, et qui font que les comités Lamfalussy de niveau 3 soient un peu l’embryon de cette supervision européenne, de cet organe de supervision européenne que nous souhaitons.

In terms of the report that will be put to the vote tomorrow, my group will support all of the amendments tabled, particularly by the rapporteur Mrs van den Burg. From our point of view, these also try to ensure that there will be more binding provisions on securitisation and the mechanisms that hinder speculation. They mean that the Lamfalussy Level 3 Committees are almost a forerunner of this European supervision, of the European supervisor that we want.


Ce que j'ai donc tenté de faire ici, dans ce comité, avec mon amendement précédent et avec celui-ci, c'est d'offrir une solution de remplacement aux membres de ce comité qui, s'ils ont lu les recommandations du Comité permanent des transports, s'ils ont écouté les représentants de l'industrie qui ont comparu devant eux, ne peuvent ignorer que le taux forfaitaire actuel de 12 $ et 24 $ va dévaster le secteur aérien.

So what I have attempted to do here at this committee with my previous amendment and with this amendment is offer another alternative to the members of this committee, who, if they read the recommendations of the Standing Committee on Transport, if they listened to the industry officials who have briefly come before this committee, would know that the current regime of $12 and $24 as a flat rate will devastate the air industry.


J'espère que les membres du Bloc siégeant au comité appuieront mon amendement.

I hope that members of the Bloc on the committee will support me on that amendment.


Voici les éléments du projet de loi qui préoccupent le NPD. À l'étape de l'étude en comité, la députée de Winnipeg-Centre-Nord a travaillé en étroite collaboration avec les autres députés siégeant au comité pour élaborer des amendements et obtenir l'appui à l'égard de ces amendements considérés comme importants.

One issue is that during the committee stage the member for Winnipeg North Centre worked very closely with members from other parties on that committee to move amendments and to garner support for what they considered to be important amendments.


Mon vote sur le rapport de M. Stubb dépendra de l’adoption ou non des amendements du groupe Indépendance/Démocratie concernant le Comité des régions.

My endorsement of Mr Stubb’s report will depend on whether the amendments of the Independence and Democracy Group with regard to the Committee on the Regions are adopted.


Mon opinion s’accompagne d’un amendement prévoyant le remplacement du comité de gestion par un comité consultatif afin de permettre à la Commission d’exercer de manière plus adéquate sa responsabilité d’exécution du budget.

My opinion includes an amendment replacing the management committee with a consultative committee in order to enable the Commission to exercise more adequately its responsibility for implementing the budget.


Ceci m'amène à l'amendement portant sur le comité consultatif qui a été déposé par mon groupe parlementaire.

This brings me to the amendment which my Group has submitted concerning the Advisory Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

siégeant au comité appuieront mon amendement ->

Date index: 2021-10-13
w