Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation économique demeure fragile " (Frans → Engels) :

Cependant, l'analyse des indicateurs de préjudice révèle que les mesures mises en place à l'égard des États-Unis et les mesures ultérieures instituées à l'égard des importations en provenance d'Argentine et d'Indonésie ont eu une incidence positive sur l'industrie de l'Union, qui est supposée connaître un rétablissement après avoir subi les effets des pratiques de subvention, même si sa situation économique reste fragile et vulnérable.

However, the analysis of the injury indicators shows that the measures in place against the USA and the subsequent measures imposed against imports from Argentina and Indonesia have had a positive impact on the Union industry which is deemed to be recovering from the effect of past subsidisation albeit it is still in a fragile and vulnerable economic situation.


Si l'évolution de la situation générale sur les marchés financiers a montré des signes encourageants ces derniers mois, ceux-ci doivent encore se refléter dans l'économie réelle et la situation demeure fragile dans le secteur financier.

The overall situation in financial markets has shown encouraging developments in recent months but these still need to translate into the real economy and some fragilities remain within the financial sector.


La situation reste cependant fragile et la Commission continue de suivre attentivement l’évolution de la situation économique et financière de l’Arménie, confrontée en particulier à un environnement économique externe plus difficile depuis la fin de l’année 2014.

Nevertheless, vulnerabilities persist, and the Commission continues to closely monitor the economic and financial situation in Armenia, particularly in the context of the more challenging external economic environment the country has been facing since late 2014.


Bien que la Géorgie ait accompli des progrès tangibles dans ses réformes économiques, ses perspectives macroéconomiques demeurent fragiles.

While Georgia has made significant progress with economic reforms, its macroeconomic outlook remains vulnerable.


Toutefois, un nombre non négligeable de migrants en situation irrégulière et de demandeurs d'asile se trouvent toujours en Grèce et la situation demeure fragile sur la route des Balkans occidentaux, d'où un risque potentiel de mouvements secondaires.

However, a significant number of irregular migrants and asylum seekers still remain in Greece and the situation remains fragile on the Western Balkans route, entailing a potential risk of secondary movements.


Si l'évolution de la situation générale sur les marchés financiers a montré des signes encourageants ces derniers mois, ceux-ci doivent encore se refléter dans l'économie réelle et la situation demeure fragile dans le secteur financier.

The overall situation in financial markets has shown encouraging developments in recent months but these still need to translate into the real economy and some fragilities remain within the financial sector.


La croissance reste néanmoins fragile et les défis économiques demeurent importants.

However, growth is still fragile with economic challenges still being large.


Le livre vert sur la réforme de la politique commune de la pêche[1] (PCP) indique en conclusion que la politique menée n'a pas permis d'atteindre les objectifs clés poursuivis: les stocks halieutiques demeurent surexploités, la situation économique de certains segments de flotte reste fragile malgré l'octroi de subventions conséquentes, les emplois dans le secteur de la pêche ne sont toujours pas attrayants et la situation de nombreuses communautés côtières dépendant de la ...[+++]

The Green Paper on the reform of the Common Fisheries Policy[1] (CFP) concluded that the policy is not achieving its key objectives: fish stocks are overfished, the economic situation of parts of the fleet is fragile despite receiving high levels of subsidies, jobs in the fishing sector are unattractive, and the situation of many coastal communities depending on fisheries is precarious.


C'est dans ce contexte que le gouvernement allemand issu des élections du 18 septembre 2005, confronté à une situation économique encore fragile, a élaboré une stratégie destinée à ramener le déficit budgétaire des administrations publiques en deçà de la valeur de référence du traité en 2007.

Against this background, and in view of the still fragile economic situation, the German government, following the elections on 18 September 2005, devised a strategy to bring the general government deficit below the Treaty reference value by 2007.


- la situation sur les marchés financiers demeure fragile, et restera probablement plus tendue plus longtemps que prévu.

- Financial market conditions remain fragile, and are likely to be tighter for longer than expected.


w