Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation sera évaluée " (Frans → Engels) :

Dans la mesure où un certain système sera rapidement mis en oeuvre, que leur situation sera évaluée dans un certain délai et qu'il sera établi qu'ils ont engagé des dépenses, à quel moment seront-ils payés?

If some system is going to come in very quickly and assess their situation within so many days, and if it's assessed that they have acquired these expenses, then when will they get paid?


Toutefois, la situation de la Grèce sera évaluée dans le cadre de la PDM à la fin de l’assistance financière en cours, qui devrait intervenir d’ici à la fin de 2014 selon les accords qui seront éventuellement conclus.

However, the situation of Greece, in the context of the MIP, will be assessed at the end of the on-going financial assistance, which is expected by end-2014, depending on the arrangements to be eventually agreed.


Dans les cas où un CND existe déjà, sa situation en termes de personnel et d'infrastructures (y compris en matière d'informatique et d'Internet) sera évaluée afin de déterminer les activités prioritaires.

In cases where an NDC exists, the status of each NDC in terms of personnel and infrastructure (including computer and internet infrastructure) will be assessed, in order to formulate priority activities.


Dans les cas où un CND existe déjà, sa situation en termes de personnel et d'infrastructures (y compris en matière d'informatique et d'Internet) sera évaluée afin de déterminer les activités prioritaires.

In cases where an NDC exists, the status of each NDC in terms of personnel and infrastructure (including computer and internet infrastructure) will be assessed, in order to formulate priority activities.


Dans les cas où un CDN existe déjà, sa situation en termes de personnel et d’infrastructures (y compris en matière d’informatique et d’internet) sera évaluée afin de déterminer les activités prioritaires.

In cases where an NDC exists, the status of each NDC in terms of personnel and infrastructure (including computer and Internet infrastructure) will be assessed, in order to formulate priority activities.


La situation sera évaluée au vu des activités entreprises et les parties prenantes seront invitées à échanger leurs expériences afin de définir les bonnes pratiques.

The situation will be monitored in view of the relevant activities deployed and stakeholders will be invited to exchange experience with a view to identifying good practice.


Dans tous les cas, la situation sur un marché distinct de l'après-vente sera évaluée en tenant compte de la situation qui prévaut sur le marché du bien d'équipement d'origine.

In any event, the situation on a separate after-market will be evaluated taking account of the situation on the original equipment market.


Même dans le cas du Burundi ou du Rwanda, la situation sera évaluée régulièrement, semaine après semaine.

Even in the case of Burundi or Rwanda, the situation will be assessed regularly week after week.


Dans ce processus, la performance de chaque Etat membre sera évaluée selon les objectifs et les moyens, identifiés en fonction de sa situation particulière.

And in this process every Member State's performance will be measured against its aims and its resources as they relate to its specific situation.


Toutefois, la situation de la Grèce, dans le contexte de la PDM, sera évaluée quand l’assistance financière arrivera à expiration, en fonction des accords qui doivent être finalement conclus.

However, the situation of Greece, in the context of the MIP, will be assessed at the end of the on-going financial assistance, depending on the arrangements to be eventually agreed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation sera évaluée ->

Date index: 2022-11-23
w